Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Voy a clavar una tarjeta con mi nombre en la puerta.
I'll nail a card with my name on the door.
Estábamos tan cerca de clavar el tipo, pero está muerto.
We were that close to nailing the guy, but he's dead.
Sí, pero no tienen miedo de clavar sus colmillos.
Yeah, but they're not afraid to sink their fangs in.
Quizás debería clavar mi alma en el altar del Diablo.
Perhaps I should nail my soul to the Devil's altar.
Oiga, ¿cuál es la idea de clavar los frenos así?
Hey, what's the idea of jammin' on the brakes like that?
Le encantaría clavar sus dientes en una cebra joven.
He'd love to sink his teeth into a young zebra.
¿No es malo clavar una aguja en el cerebro?
Isn't that bad, to stick a needle in the brain?
O podrías clavar un tenedor en una manzana.
Or you could stick a fork in an apple.
Pero creo Krissi, que va a ser capaz de clavar.
But I think Krissi, she's gonna be able to nail it.
Tal vez deba clavar mi alma al altar del Diablo.
Perhaps I should nail my soul to the Devil's altar.
Palabra del día
el inframundo