El hecho es allí es un montón de éxito a circundar. | The fact is there is plenty of success to go around. |
En la segunda circundar los cardenales de la congregación están involucrados. | At the second go around cardinals of the congregation are involved. |
¡Éstos también tienen un montón de impresionante a circundar! | These also have plenty of awesome to go around! |
¡Ésa es bastantes botellas de agua plásticas para circundar el mundo 5 veces! | That's enough plastic water bottles to circle the world 5 times! |
Y después de circundar el mundo regresó en una forma tremendamente letal. | And after circulating around the world came back in a form that was tremendously lethal. |
Una cerca, pared u otro tipo de cercado debe circundar el patio que rodea la alberca. | A fence, wall or other type of enclosure must surround the yard around the pool. |
Otra opción es alquilar un barco y circundar Menorca fondeando en los puertos y calas. | Another option is to rent a boat and go around Menorca and anchor in the ports and coves. |
No desanime querida. Solo faltan 21.789 km para circundar la Australia! | Yes Honey, There are only 21.789 Km remaining to circle Australia! |
El mayor pase de todos, es para circundar Australia, y cuesta cerca de A$ 2.300. | The biggest pass is the Around Australia which costs something around A$ 2.300. |
Al orbitar a una velocidad de 7,5 kilómetros por segundo, tardará 100 minutos para circundar la Tierra. | Orbiting at a speed of 7.5 kilometers per second, it will take 100 minutes to circle the earth. |
