Inglés a español

chip

chip(
chihp
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
1. (pedacito)
a. la astilla
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
(de madera)
We put wood chips around the trees in the garden.Pusimos astillas de madera alrededor de los árboles en el jardín.
b. la esquirla
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
(de piedra o cristal)
I hurt my foot with a glass chip.Me lastimé el pie con una esquirla de vidrio.
c. la lasca
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
(de piedra)
Why do you have that pile of stone chips in the backyard?¿Por qué tienes esa pila de lascas de piedra en el jardín?
d. la viruta
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
(de madera)
Wood chips are great to make compost.Las virutas de madera son buenísimas para hacer compost.
2. (culinario)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
a. la papa
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
I had a bag of chips for lunch.Para almorzar me comí una bolsa de papas.
b. la patata frita
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
Regionalismo que se usa en España
(España)
Can you get me some chips from the vending machine?¿Me puedes comprar unas patatas fritas de la máquina expendedora?
3. (culinario) (Reino Unido)
a. la papa frita
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
What'll you have? - Steak and chips for me.¿Qué desea? - Para mí un bistec con papas fritas.
b. la patata frita
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
Regionalismo que se usa en España
(España)
The fish comes with chips or a salad.El pescado viene acompañado de patatas fritas o una ensalada.
4. (informática)
a. el chip
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
The new model of this computer has more storage space and uses a faster memory chip.El nuevo modelo de esta computadora tiene más espacio de almacenamiento y utiliza un chip de memoria más rápido.
b. el microchip
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(M)
We make chips for computers and other electronic equipment.Fabricamos microchips para computadoras y otros equipos electrónicos.
5. (juego)
a. la ficha
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
She won a ton of chips from playing blackjack.Ganó un montón de fichas jugando al blackjack.
6. (defecto)
a. la mella
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
His friends nicknamed him "Chip" because of the chip in his front tooth.Sus amigos le dieron el apodo de "Chip" por la mella que tiene en el diente de delante.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
7. (dañar)
a. desportillar
Don't tell Dad that I chipped the plate.No le digas a papá que desportillé el plato.
b. mellar (diente)
The kid chipped his tooth when he fell down.El niño se melló el diente al caerse.
8. (poner un microchip en)
a. ponerle un chip a
The vet recommended that we chip our dog in case he gets lost.El veterinario nos recomendó ponerle un chip a nuestro perro en caso de que se pierda.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
9. (romperse poco a poco)
a. desconcharse (pintura, esmalte para uñas)
If you buy cheap paint, it will chip and the house will look shabby.Si compras pintura barata, se desconchará y la casa se verá destartalada.
b. desportillarse (cerámica)
The saleswoman told me that these plates won't chip within the next 25 years.La vendedora me dijo que esta vajilla no se desportillará durante los próximos 25 años.
c. saltarse (pintura, esmalte para uñas) (Cono Sur)
This nail polish will last about a week before nails start chipping.Este esmalte dura más o menos una semana hasta que empieza a saltarse.
d. cascarse (Río de la Plata)
The glass chipped in the dishwasher.El vaso se cascó en el lavaplatos.
Copyright © Curiosity Media Inc.
chip
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
Sustantivo
1. (of wood)
a. la viruta
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
2. (of marble)
a. la lasca
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
3. (out of plate, cup)
a. la mella f, desportilladura
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
chocolate chipstrozos de chocolate
4. (crisps)
a.
chip shoptienda que vende comida para llevar, especialmente pescado frito con patatas fritas
5. (in card games)
a. la ficha
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
6. (informática)
a. la chip m, pastilla
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
7. (idioms)
a.
he's a chip off the old blockde tal palo, tal astilla
to have a chip on one's shoulder (about something)tener complejo (por algo)
8. (coloquial)
a.
when the chips are downen los momentos difíciles
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
9. (cut at)
a. tallar
10. (damage; knife)
a. mellar
11. (plate)
a. mellar, desportillar
12. (furniture)
a. astillar
to chip one's toothmellarse un diente
13. (in soccer; ball)
a. picar
14. (in golf)
a. dar un golpe corto con la cucharilla a
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
15. (plate, cup)
a. mellarse, desportillarse
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
chip [tʃɪp]
sustantivo
1 (piece) pedacito (m); (splinter) [of glass, wood] astilla (f); (stone) lasca (f)
to be a chip off the old block
he's a chip off the old block de tal palo tal astilla
to have a chip on one's shoulder ser un resentido
2 (Cookery) chips (Britain) (French fries) patatas (f) fritas; papas (f) fritas; especially (LAm) (US) (crisps) patatas (f) (fritas) de bolsa; chips (m)
3 (break, mark) mella (f); (on rim of vessel) desportilladura (f)
4 (Gambling) ficha (f)
to have had one's chips
he's had his chips se le acabó la suerte
to hand or cash in one's chips palmarla (informal)
when the chips are down cuando llega el momento de la verdad
5 (Comput) chip (m)
6 (Golf) (chip shot) chip (m)
verbo transitivo
[+cup, plate] desconchar; desportillar; [+furniture] desportillar; [+surface] picar; [+paint, varnish] desconchar; desprender;
verbo intransitivo
[+pottery] desconcharse; desportillarse; [+paint, varnish] desconcharse;
modificador
chip and PIN (n) tecnología de identificación del usuario mediante una tarjeta chip que debe ir acompañada por un número PIN
chip and PIN card (n) tarjeta (f) chip con número PIN
chip shop (n) pescadería (f) donde se vende principalmente pescado rebozado y patatas fritas; (donde se vende principalmente pescado rebozado y patatas fritas)
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Ejemplos
Frases
Traductores automáticos
Traduce chip usando traductores automáticos
Ver traducciones automáticas
Conjugaciones
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com