Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Do not discard it carelessly in case of environmental pollution.
No lo descartes descuidadamente en caso de contaminación ambiental.
The inexorable weeds of forgetfulness grew carelessly under the arcades.
Las inexorables hierbas del olvido crecían descuidadamente bajo las arcadas.
The nation Babylon dwells carelessly before the Lord (Isa 47:8).
La nación de Babilonia reposa descuidadamente delante del Señor. (Isa 47:8).
Passwords are confidential data and should not be used carelessly.
Las contraseñas son datos confidenciales y no deben utilizarse de forma descuidada.
Indra also often acts carelessly and thereby creates problems.
Indra también actúa negligentemente a menudo y, consecuentemente, crea problemas.
Clumsily and carelessly painted nails can ruin the whole look.
Torpemente uñas pintadas y descuido puede arruinar la mirada del conjunto.
However, when used carelessly they can have harmful effects.
Sin embargo, cuando se usan sin cuidado pueden tener efectos nocivos.
We don't have to do it frantically and carelessly.
No hay que hacerlo frenéticamente y sin el debido cuidado.
Those who say so are using language carelessly.
Aquellos que dicen esto están usando el lenguaje sin cuidado.
Sometimes their excessive optimism makes them behave carelessly.
A veces su optimismo excesivo hace que se comporten con descuido.
Palabra del día
el muérdago