Sin embargo, cuando se usan sin cuidado pueden tener efectos nocivos. | However, when used carelessly they can have harmful effects. |
Aquellos que dicen esto están usando el lenguaje sin cuidado. | Those who say so are using language carelessly. |
¿Por qué sigues tocando mis cosas sin cuidado? | Why do you keep touching my stuff carelessly? |
Es una pena dejar a los animales sin cuidado. | It's a shame leaving animals uncared for. |
Sentirse como adultos e independientes, sin cuidado parental, ¿qué podría ser más atractivo? | Feel like adults and independent, without parental care, - what could be more attractive? |
Están viviendo sin cuidado de salud, servicios sociales, electricidad, transporte y así sucesivamente. | They are living without health care, social services, electricity, transportation and so on. |
A mi me tiene sin cuidado, pero el Four Seasons estaba lleno. | I would have arranged me, but Four Seasons was full. |
No se puede hacer mecánicamente o sin cuidado. | It cannot be done mechanically nor carelessly. |
Los niños sin cuidado parental son colocados por los organismos de tutela y de guarda. | Children without parental care are placed by agencies of tutorship and guardianship. |
Vemos una actitud sin cuidado, permisiva de parte de muchos padres de familia. | We see an uncaring, permissive attitude on the part of many parents. |
