Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
También han pasado con negligencia la parte, donde ha encontrado su estructura.
Also carelessly have passed a site where has found your structure.
Otra manera de hurtar es trabajar con negligencia.
Another way of stealing is to do careless work.
Pero no lo trates con negligencia.
But do not treat it negligently.
El tomo habla con negligencia que Joe ha salido a la cita a amable.
The volume carelessly says that Joe has gone on appointment to the darling.
Es posible pensar también en las florecitas pequeñas con negligencia dispersadas por el tul.
It is also possible to think of the small florets which are carelessly scattered on tulle.
Sin embargo, nunca dejes que nadie se salga con la suya al hacerte daño intencionalmente o con negligencia intencional.
However, don't ever let anyone get away with hurting you intentionally or with intentional neglect.
Para la tarde los estilistas aconsejan simplemente con negligencia echar la boa a los hombros, encima del traje o el vestido.
For evening stylists advise simply carelessly to throw with a throat-wrap shoulders, over a suit or a dress.
La limitación puede no aplicarse, por ejemplo, si hay prueba de que el explotador actuó con negligencia o imprudencia.
The limitation might not apply, for instance, if there was proof of negligence or recklessness on the part of the operator.
Aunque su organización no puede jactarse de las dimensiones, esto no significa que en el trabajo es posible verse con negligencia.
Even if your organization cannot brag of the dimensions, it does not mean that at work it is possible to look carelessly.
Alegaba también que el hospital había actuado con negligencia al haber esterilizado a la autora sin obtener previamente su consentimiento pleno e informado.
She also claimed that the hospital had acted negligently by sterilizing the author without obtaining her full and informed consent.
Palabra del día
dibujar