Oh, bebe, luces mejor, eso es bueno, pero callate. | Oh, baby, you look kinda better, that's good, but shut up. |
Tienes que volverte un experto en decir a tu mente callate. | You have to become expert at telling your mind to shut up. |
Sentate ahí y callate. | Sit over there and shut up. |
Muy bien, si es bella no lo sé, callate y estate tranquila. | Okay, but you're not. It's none of your business. |
Ahora callate. | Now shut up. |
Cuando se mete en el camino de tu servicio, tienes justo que decirle callate. | When it gets in the way of your service, you've got to just tell it to shut up. |
Callate y no digas nada. | Shut up and don't say a thing. |
Callate y prestá atención. | Shut up and pay attention. |
Callate por un segundo! | Shut up for a minute! |
Además, compartió escenario junto a la banda chilena Astro, Raquel Sofía, Diamante Eléctrico, Callate Mark, Estelares y Rodrigo Solo. | She shared stage with the Chilean band Astro, Raquel Sofia, Diamante Eléctrico, Callate Mark, Estelares and Rodrigo Solo. |
