Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sam, this is no way for a family to behave.
Sam, esto no es camino para una familia de comportarse.
The system is still in testing, but it should behave.
El sistema está todavía en pruebas, sino que debe comportarse.
Ali had to behave like a man during the war.
Ali tiene que portarse como un hombre durante la guerra.
He does not behave as a king in my dreams.
Él no se comporta como un rey en mis sueños.
But some could also look and behave like human beings.
Pero algunos también podían parecerse y comportarse como seres humanos.
We behave with integrity, being authentic in what we do.
Nos comportamos con integridad, siendo auténticos en lo que hacemos.
LayOut is designed to look, feel, and behave like SketchUp.
LayOut está diseñado para verse, sentirse y comportarse como SketchUp.
If it's the average size, you still have to behave.
Si es el tamaño medio, usted todavía tiene que comportarse.
This is how he should behave towards his Lord, Allaah.
Así es cómo él debe comportarse ante su Señor, Al-lah.
How will behave Vivo, Claro and Tim to defend market?
¿Cómo se comportarán Vivo, Claro y Tim para defender el mercado?
Palabra del día
crecer muy bien