Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Por el momento, no estamos avistando gran variedad de especies.
At the moment, we are not sighting a large variety of species.
Deberíamos estar avistando la isla en unas pocas horas.
We should be sighting the island in just a few hours' time.
Después del almuerzo continuaremos la excursión en bote y avistando animales.
After lunch we will continue the boat trip and the sighting of animals.
El tipo, tenía la intención, parecía que estaba avistando a su objetivo.
The guy, he had intent, it was like he was lining up his target.
Caminata diurna, avistando flora y fauna.
Day walk watching flora and fauna.
Salida hacia los canales de la Reserva Los Guatusos donde almorzaremos, cenaremos, alojaremos y continuaremos avistando aves.
Departure to the reserve channels Guatuzos for lunch, dinner, stay overnight and continue to watch birds.
Más de 10km² de veredas permiten a los visitantes explorar la selva avistando orquídeas exóticas y árboles gigantescas.
More than 10 kilometers of trails allow guests to explore the jungle observing the exotic orchids and giant trees.
Si te interesa pasear y disfrutar de la naturaleza a pleno pulmón avistando aves, acércate a la oficina de información.
If you like walking and enjoying nature out in the open whilst spotting birds, come to the information office.
TOURS EN HELICÓPTERO Aprovecha la ocasión para disfrutar del sueño de volar en helicóptero, avistando Barcelona y Catalunya desde el aire.
HELICOPTER TOURS Don't pass out on your chance to enjoy the dream of flying in a helicopter and seeing Barcelona and Catalonia from the air.
Comenzamos el día avistando un grupo de 3 delfines comunes (Delphinus delphis), a unas 7 millas náuticas de costa navegando hacia el cañón frente al cabo Matxitxaco.
We started the day sighting a group of 3 common dolphins (Delphinus delphis), about 7 nautical miles sailing toward Cabo Matxitxako.
Palabra del día
el relleno