Any deed of incorporation, articles of association or other constitutional documents. | En su caso, escritura de constitución, estatutos u otros documentos constitutivos. |
Amendment of the articles of association on 5 March 2004 | Modificación de los estatutos con fecha de 5 de marzo de 2004 |
The articles of association of a producer organisation shall also provide for: | Los estatutos de una organización de productores deberán prever también lo siguiente: |
The latter is only possible, if the directors are granted this power in the articles of association. | Esto último solo es posible si a los directores se les otorga este poder en los estatutos. |
The articles of association of a producer organisation shall require its producer members, in particular, to: | Los estatutos de una organización de productores obligarán, en particular, a los productores asociados a: |
According to the articles of association (Article 4), the association has been set up for a period of 99 years. | Según los estatutos (artículo 4), el sindicato se crea para una duración de 99 años. |
Indeed, according to its articles of association, AGVO is entitled to establish and levy fees for the remuneration of its services. | De hecho, según sus Estatutos, AGVO tiene derecho a fijar y recaudar tasas para la remuneración de sus servicios. |
AGVO continued to have the exclusive right to use these lands on the basis of Article 30 of its articles of association. | AGVO sigue teniendo el derecho exclusivo de utilización de los terrenos sobre la base del artículo 30 de sus Estatutos. |
The information, notices and prospectuses supplement the regulatory publications stipulated for each mutual fund: articles of association or regulations and periodic information documents. | Lasinformaciones, notas informativas y folletoscompletan las publicaciones reglamentarias prescrita para cada IIC: estatutos o reglamentos y documentos de información periódicos. |
However proposals to amend the articles of association which were not mentioned in the notification to attend cannot be deliberated on. | Sin embargo, las propuestas de modificación de los estatutos que no hayan figurado en la convocatoria no podrán ser objeto de deliberación. |
