- Diccionario
pound(
paund
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
According to the fisherman, the trout weighed eight pounds.Según el pescador, la trucha pesaba ocho libras.
2. (moneda)
a. la libra esterlina (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Could you bring me some pounds from the United Kingdom?¿Puedes traerme algunas libras esterlinas del Reino Unido?
b. la libra (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
This bag is so cheap! Oh wait, the price is in pounds.¡Esta bolsa está muy barata! Espera, el precio está en libras.
3. (recinto)
a. la perrera (F) (para perros)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
We are going to the pound this weekend to adopt a dog.Este fin de semana vamos a la perrera a adoptar un perro.
b. el depósito de coches (M) (para automóviles)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The tow truck took my car to the pound.La grúa se llevó mi coche al depósito de coches.
a. la tecla de número (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
When you finish, please press pound.Cuando finalice, pulse la tecla de número.
b. la almohadilla (F) (España)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Regionalismo que se usa en España
I can't find the pound sign on this keyboard.No encuentro la tecla de almohadilla en este teclado.
c. el numeral (M) (Río de la Plata)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Did you press pound after entering the number?¿Presionó numeral después de introducir el número?
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
5. (culinario)
Would you mind pounding the pepper while I fry the meat?¿Te importaría machacar la pimienta mientras yo frío la carne?
7. (militar)
a. caer sobre
The bombs pounded the enemy base.Las bombas cayeron sobre la base enemiga a escombros.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
8. (dar golpes)
a. golpear
Someone is pounding on the door; I bet the kids forgot their keys when they left.Alguien está golpeando la puerta; apuesto a que los niños olvidaron las llaves cuando se marcharon.
9. (latir)
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce are pounding usando traductores automáticos
Conjugaciones
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!