Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La epidemia se ha aplacado y ya no es una amenaza.
The epidemic is reduced and no longer a threat.
Bueno, no, no quiero al público aplacado.
Well, no, I don't want the public placated.
El espíritu de rebeldía está aplacado.
The spirit of rebellion is quenched.
Similar a nuestro modelo Sierra Nevada, este aplacado permite una mayor versatilidad y personalización.
Similar to our model Sierra Nevada, this wall covering allows a greater versatility and customization.
Pero ni siquiera estos hallazgos han aplacado al monstruo de los experimentos letales.
But these findings have not slowed down the juggernaut for lethal experiments.
¿Sabes lo que significa "aplacado"?
You know what that word means, "placated"?
Esquema de fijación de la subestructura de la fachada ventilada sobre aplacado de vidrio celular.
Diagram of fixing the facade substructure over cellular glass sheets.
Los vientos enmudecieron y el lago disminuyó sus olas, aplacado por misterioso imperativo.
The wind quieted down and the waves disappeared, calmed by a mysterious imperative.
Pero esta conducta acomodaticia de Chávez y compañía no ha aplacado a los reaccionarios.
But such compliant behavior by Chávez & Co. has not subdued the reactionaries.
Con R. Aroca y J. M. Prada Poole se atornilla el aplacado con fijaciones vistas.
R. Aroca and J. M. Prada Poole anchored the stone cladding with exposed fasteners.
Palabra del día
el tema