Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Qué pasa con el dinero al final de la noche?
What happens to the cash at the end of the night?
Y tienes que tener eso al final de la noche.
And you got to have that at the end of the night.
Veremos quién queda de pie al final de la noche.
We'll see who's still standing at the end of the night.
¿Y qué ocurre al final de la noche?
And what happens at the end of the night?
Podría haber una masacre al final de la noche.
It could be carnage by the end of the night.
¿Aún siguen dejándolas sin tocar al final de la noche?
Are they still left untouched at the end of the night?
Ahora no, pero sí al final de la noche
Not now, but maybe at the end of the night.
Y al final de la noche, una cosa quedó clara:
And by the end of the night, one thing had become clear:
Había oración y canto serio al final de la noche.
There was serious prayer and singing at the end of the evening.
No le des lo que quiere al final de la noche.
Don't give him what he wants at the end of the night.
Palabra del día
el maquillaje