Ed era un amigo, pero eso no impidió que lo acusara. | Ed was a friend, but it didn't stop me accusing him. |
¿Le gustaría que le acusara de desacato, Sr. Gardner? | Would you like to be held in contempt, Mr. Gardner? |
Todas las cosas que he dicho, que yo le acusara de... | All the things I said, that I accused you of... |
Consiguió que una de las asistentes nos acusara. | She got one of our paralegals to accuse us. |
Me suplicó que le acusara. | He begged me to accuse him. |
Podría ser capaz de matarle a usted para evitar que le acusara. | He's liable to try to knock you off to keep you from turning' him in. |
Entonces destruía a mi familia, peor yo no oí que nadie me acusara por esto. | I was destroying my family, but no one criticized me for that. |
Fui liberado de Guantánamo el 9 de marzo de 2004 sin que se me acusara de nada. | I was released from Guantánamo on the 9th of March 2004 without any charge. |
He de ser sincero: me escandaliza que haya habido quien nos acusara de descuidar la seguridad. | I have to be honest with you: I am shocked that some people have accused us of neglecting safety. |
Esto hizo que el Palipehutu-FNL, que había repudiado a este grupo, acusara públicamente al Gobierno de sabotear el proceso de paz. | This prompted Palipehutu-FNL, which had disowned the group, to publicly accuse the Government of sabotaging the peace process. |
