I will pan
Futuro para el sujetodel verbopan.Hay otras traducciones para esta conjugación.

pan

pan(
pahn
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. la sartén
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
(para freír)
Put olive oil in the pan and fry the onions for five minutes.Pon aceite de oliva en la sartén y cocina las cebollas por cinco minutos.
b. la olla
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
When the water in the pan starts to boil, add the potatoes and the carrots.Cuando el agua en la olla comience a hervir, añade las papas y las zanahorias.
c. la cacerola
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Put the lid on the pan and let the sauce simmer on low fire for 30 minutes.Tapa la cacerola con la tapa y cocínala a fuego lento por 30 minutos.
d. el cazo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
I want to make caramel, but I can't find the pan I need.Quiero hacer caramelo, pero no encuentro el cazo que necesito.
a. el platillo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The ring on the left pan weighs more than the one on the right pan.El anillo sobre el platillo izquierdo pesa más que el que está en el platillo derecho.
a. la batea
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
I looked at the pan and I spotted a tiny gold nugget among the rocks.Miré la batea y vi una diminuta pepita de oro entre las piedras.
4. (pieza del retrete)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
a. la taza
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
I am not cleaning the toilet pan without gloves and a brush!¡No voy a limpiar la taza del retrete sin guantes ni cepillo!
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. cribar
We panned the river for six hours, but we couldn't find any gold.Cribamos el río por seis horas, pero no encontramos nada de oro.
6.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(criticar)
a. poner por los suelos
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
The novel was panned by religious communities who found it insulting.Distintas comunidades religiosas se sintieron ofendidas y pusieron la novela por los suelos.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. hacer una panorámica
Turn on the camera and pan slowly from left to right.Prende la cámara y haz lentamente una panorámica de izquierda a derecha.
b. tomar una vista panorámica
We will use this camera for zooming in and out, not for panning.Vamos a utilizar esta cámara para hacer zoom, no para tomar una vista panorámica.
a. cribar
My back hurts from panning all day in the river.Me duele la espalda de tanto cribar todo el día en el río.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce I will pan usando traductores automáticos
Conjugaciones
Palabra del día
permitirse