Cómo hablar con los maestros de nuestros hijos en inglés

Respuesta rápida

Hablar con los maestros de nuestros hijos en inglés puede resultar un poco intimidante. Pero ¡no te preocupes! En este artículo, te brindaremos algunas frases y un poco de vocabulario que te resultarán útiles para hablar con los maestros de tus hijos en inglés.

Tener que hablar con los maestros de nuestros hijos en inglés puede resultar un poco incómodo, sobre todo cuando tenemos que usar una lengua que no es nuestra lengua materna. En este artículo encontrarás algunas sugerencias de palabras y frases que pueden resultar útiles para cualquier reunión en la escuela.

¿Necesitas empezar de cero o refrescar tu memoria? Repasa los saludos en inglés con este artículo.

Vocabulario para hablar con los maestros de nuestros hijos en inglés

¡Empecemos con algo fácil! ¿Sabes qué subjects(asignaturas) tiene tu hijo? Aquí tienes una lista de las asignaturas más comunes en elementary schools(escuelas primarias), middle schools(escuelas secundarias) y high schools(escuelas secundarias) en los Estados Unidos.

Asignaturas

InglésEspañol
math
matemáticas
language arts
lengua
science
ciencias
health
salud
PE, physical educationeducación física
art
plástica
music
música
English
lengua, inglés
social studies
estudios sociales
band
banda
history
historia
geography
geografía
elective
optativa

Grades

Cuando hablamos de la escuela y la palabra gradeen inglés, hay varias traducciones posibles: grado/curso o nota/calificación. Pero no importa si estás hablando del curso de tu hijo o de sus notas; para hablar de ellos, tendrás que saber bien los números en inglés. Repasa los números del 1 al 100 con este artículo.

Para hablar de las notas o el curso de tu hijo, es importante saber bien los números. Pero ¿qué pasa si tu hijo recibe notas con letras en vez de números? Echa un vistazo a esta sección para entender el sistema un poco mejor. ¡OJO! Debemos hacer hincapié en el hecho de que el sistema de notas de cada distrito escolar puede variar mucho. La tabla que incluimos a continuación muestra un sistema de notas expresadas con letras empleado en los Estados Unidos, pero no afirmamos en absoluto que sea el único. Lo mejor es leer el student handbook(guía del alumno) que corresponde al centro educativo de tu hijo.

NotaPronunciaciónEquivalente numérico
A+
A plus
97-100
A
A
93-96
A-
A minus
90-92
B+
B plus
87-89
B
B
83-86
B-
B minus
80-82
C+
C plus
77-79
C
C
73-76
C-
D minus
70-72
D+
D plus
67-69
D
D
63-66
D-
D minus
60-62
F
F
0-59

Ahora que has aprendido —o repasado— un poco sobre la escuela, ¿quieres ponerlo en práctica? Echa un vistazo a nuestra lección interactiva sobre la escuela.

Dificultades frecuentes

Todos hemos sido niños y todos hemos hecho alguna travesura en el colegio, ¿verdad? Es posible que oigamos alguna de estas palabras o frases cuando hablamos con los maestros de nuestros hijos en inglés.

InglésEspañol
difficult
difícil
distracted
distraído
late, tardy(llega) tarde (a clase)
low self-esteem
baja autoestima
shy
tímido
skip class
saltarse las clases, faltar a clase
stress
estrés
talkative
hablador

Elogios

No debemos pensar solo en el vocabulario negativo que posiblemente necesitaremos para hablar con los maestros de nuestros hijos en inglés. ¡Nuestros hijos también tienen cualidades muy buenas! Incluimos aquí una pequeña selección de palabras que pueden surgir —o podemos usar— en una reunión con los maestros de nuestros hijos en inglés.

InglésEspañol
confident
seguro de sí mismo
dedicated
dedicado
helpful
servicial, atento
intelligent
inteligente
kind
amable
smart
inteligente
studious
aplicado

¿Quieres aprender más sobre cómo describir a la gente en inglés? Lee este artículo.

Dificultades de aprendizaje

Si tu hijo es uno de los muchos alumnos que tiene alguna dificultad de aprendizaje, aquí tienes algunas palabras que puedes utilizar en la reunión.

InglésEspañol
ADHD
TDAH
dyscalculia
discalculia
dysgraphia
disgrafía
dyslexia
dislexia
dyspraxia
dispraxia

¿Has oído hablar de un IEP y no sabes qué es? Un IEP, o un Individualized Education Program(Programa Educativo Individualizado), es un programa educativo diseñado específicamente para un solo alumno, teniendo en cuenta sus necesidades. El IEP establece metas anuales individuales para el alumno y explica cómo será evaluado.

Ahora que hemos repasado algunas de las palabras más útiles para poder hablar con los maestros de nuestros hijos en inglés, vamos a poner en práctica lo aprendido.

Ms. Miller:
Hello, Ms. García. Thank you for coming this evening.
Hola, Sra. García. Gracias por venir esta tarde.
Lorena García:
Thanks for agreeing to meet, Ms. Miller. How is Juan doing in class?
Gracias por reunirse conmigo, Sra. Miller. ¿Cómo va Juan en clase?
Ms. Miller:
He’s doing great! He’s a studious, kind, and dedicated student.
¡Todo va genial! Es un alumno aplicado, amable y dedicado.
Lorena García:
I’m glad to hear that. He told me he has been distracted in History lately.
Me alegro. Me comentó que últimamente está un poco distraído en clase de Historia.
Ms. Miller:
Yes, Mr. Martínez, his teacher, said the same. But he thinks it’s because History is easy for Juan. Juan has an A+ in History!
Sí, el Sr. Martínez, su profesor de Historia, me comentó lo mismo. Pero él cree que se debe a que a Juan le resulta fácil Historia. ¡Juan ha sacado un sobresaliente en Historia!
Lorena García:
That’s wonderful news. I’ll let him know. Thank you for meeting with me, Ms. Miller.
¡Es una noticia muy buena! Se lo comentaré. Gracias por reunirse conmigo, Sra. Miller.
Ms. Miller:
No problem, Ms. García. Please don’t hesitate to email or call me if you have any questions in the future.
De nada, Sra. García. No dude en mandarme un correo o llamarme si tiene alguna duda en el futuro.

¡Ojo! Dependiendo del distrito escolar donde estés, puede que tengas derecho a tener un intérprete presente en las reuniones con los maestros de tus hijos. Debido a los temas delicados que pueden salir en una reunión con un docente, es mejor no usar un hijo o familiar joven como intérprete. En el caso de necesitar un intérprete, siempre es mejor pedir que haya un adulto bilingüe presente para actuar como intérprete. Lo mejor es trabajar con un intérprete profesional, si el distrito tiene disponibles interprétes para las familias.

¿Te ha resultado útil este artículo y quieres aprender más vocabulario básico para interacciones sociales en inglés? Echa un vistazo a esta selección de nuestros artículos: