"Whistled" es una forma de "whistle", un verbo intransitivo que se puede traducir como "silbar". "Snorted" es una forma de "snort", un verbo intransitivo que se puede traducir como "resoplar". Aprende más sobre la diferencia entre "whistled" y "snorted" a continuación.
Chloe laughed so hard that she snorted, and then the rest of us started laughing too.Chloe se rio tan fuerte que resopló, y luego los demás empezamos a reír también.
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
I'm trying to study, but there's some guy in the library making a snort every 15 seconds.Estoy intentando estudiar, pero hay un tipo en la biblioteca dando un resoplido cada 15 segundos.
5.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Karl took a snort of vodka for courage and headed for the dance floor.Karl tomó un trago de vodka para envalentonarse y se dirigió a la pista de baile.
6.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).