vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Verb" es un sustantivo que se puede traducir como "el verbo", y "would you mind" es una frase que se puede traducir como "te importaría". Aprende más sobre la diferencia entre "verb" y "would you mind" a continuación.
verb(
vuhrb
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (gramática)
a. el verbo (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
A complete sentence must have a verb.Una oración completa debe tener un verbo.
would you mind(
wood
yu
maynd
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
a. te importaría (informal) (singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
Would you mind slowing down? You're speeding!¿Te importaría conducir más despacio? ¡Vas a toda velocidad!
b. te molestaría (informal) (singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
Would you mind doing the dishes tonight? I'm tired.¿Te molestaría lavar los platos esta noche? Estoy cansado.
c. le importaría (formal) (singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
Would you mind if I sat here?¿Le importaría que me sentara aquí?
d. le molestaría (formal) (singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
Excuse me. Would you mind passing the salt?Disculpe. ¿Le molestaría pasar la sal?
a. les importaría (plural)
¿Would you mind if I sat with you at this table?¿Les importaría que me sentara con ustedes en esta mesa?