"True" es un adjetivo que se puede traducir como "cierto", y "false" es un adjetivo que se puede traducir como "falso". Aprende más sobre la diferencia entre "true" y "false" a continuación.
Do you swear to give a true account of the events to the best of your ability?¿Juras contar un relato verídico de los hechos a la medida de tu capacidad?
My inbox is a true portrait of how disorganized and chaotic my life is.Mi bandeja de correo es un fiel retrato de lo desordenada y caótica que es mi vida.
I can change an inner tube and true a wheel, but if I had to do it in a race, I'd lose.Puedo cambiar una cámara y alinear una rueda, pero si tuviera que hacerlo en una carrera, perdería.
After losing his teeth in an accident, he's had to use false teeth.Después de perder los dientes en un accidente, ha tenido que usar dientes postizos.
b.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
The ducting is hidden above the false ceiling.Los ductos están escondidos arriba del cielorraso.
The secret agent smuggled the documents out in a briefcase with a false bottom.El agente secreto pasó los documentos de contrabando en un maletín con doble fondo.
Immigration authorities stopped him when they detected that his passport was false.Las autoridades de inmigración lo detuvieron cuando detectaron que su pasaporte era falso.