vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Tread" es un sustantivo que se puede traducir como "el paso", y "step" es un sustantivo que también se puede traducir como "el paso". Aprende más sobre la diferencia entre "tread" y "step" a continuación.
tread(
trehd
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el paso
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
We could hear the tread of the soldiers' boots in the street.Podíamos oír el paso de las botas de los soldados en la calle.
b. los pasos
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The tread of the mighty stallion shook the earth.Los pasos del tremendo semental hicieron temblar la tierra.
c. el andar
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
I recognized my mother's soft tread as she came in the house.Reconocí el suave andar de mi madre cuando entró en la casa.
d. el modo de andar
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
He was a tall, gangly man with a somewhat clumsy tread.Era un hombre alto, larguirucho con un modo de andar algo torpe.
a. la banda de rodadura
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
(llanta)
It's important to rotate your tires regularly so that you don't get uneven wear on the tread.Es importante que rotes los neumáticos regularmente para que la banda de rodadura no se desgaste de forma irregular.
b. el dibujo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
(llanta)
These tires don't have much tread, so I don't think they'd be ideal for the winter.Estos neumáticos no tienen mucho dibujo, así que no creo que sean adecuados para el invierno.
c. la suela
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
(zapato)
I need boots with a heavy-duty tread for my work.Necesito botas que tengan una suela muy resistente para mi trabajo.
a. la huella
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
My foot slipped on the tread of the top stair.Se me resbaló el pie en la huella del peldaño más alto.
b. el escalón
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
I need to have some of the treads on our main staircase fixed.Necesito hacer reparar algunos escalones de nuestra escalera principal.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. pisar
The fauns leaped about, treading the grapes in the vat of grapes.Los faunos daban brincos y pisaban las uvas en el lagar.
b. andar por (en un lugar)
We imagined that few human feet had trodden the sands of that desert island.Nos imaginamos que pocos pies humanos habrían andado por las arenas de esa isla desierta.
c. hollar
Una palabra o frase que solamente se usa por escrito, en la literatura o escritura establecida (p. ej. había una vez).
(literario)
Not a soul had trodden the ground behind the sacred waterfall in thousands of years.Hacía miles de años que no hollaba ni un alma el suelo que se encontraba detrás de la catarata sagrada.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. andar
The mice trod lightly so as not to wake the cat.Los ratones andaban silenciosamente para no despertar al gato.
b. caminar
They trod along the trail for many miles until they reached the waterfall.Caminaron muchas millas por el sendero hasta que llegaron a la catarata.
a. pisar
The oaf trod on her tiny feet without even noticing.El torpe le pisó los pies diminutos sin darse cuenta.
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
We must tread lightly, for this is a very delicate situation.Tenemos que andar con pies de plomo porque esto es una situación muy delicada.
You're going to get in trouble if you don't tread carefully.Te vas a meter en problemas si no te andas con cuidado.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
step(
stehp
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el paso
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
He took a step toward her.Dio un paso hacia ella.
a. la medida
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
We have taken all necessary steps to ensure that the house is secure.Tomamos todas las medidas necesarias para asegurarnos de que la casa está segura.
b. el paso
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The next step is to work out how much you can afford.El próximo paso es calcular cuánto puedes pagar.
a. el escalón
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
(de una escalera)
Be careful, the steps are very steep.Tenga cuidado, los escalones son muy empinados.
b. el peldaño
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
(de un tramo de escalera)
I recommend that you don't use the top step of the ladder.Recomiendo que no utilices el peldaño más alto de la escalera.
a. el paso
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
He was now only a step away from his target.Ya estaba solo a un paso de su objetivo.
5. (música)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
a. el tono
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Is there a step or a half step between these two notes?¿Hay un tono o un semitono entre estas dos notas?
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Could you step onto the scale, please?Suba a la báscula, por favor.
I stepped out of the boat.Bajé del barco.
a. pisar
If you're not careful, you'll step in one of those puddles.Si no tienes cuidado, pisarás uno de esos charcos.
steps
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
sustantivo plural
a. las escaleras
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
My grandmother struggles to climb the church steps.A mi abuela le cuesta subir las escaleras de la iglesia.
b. la escalinata
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
There are some impressive marble steps going up to the palace doors.Hay una escalinata de mármol imponente que sube hasta la entrada del palacio.
c. las gradas
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
We went down the steps into the square and wandered around for a while.Bajamos las gradas hasta la plaza y paseamos un rato.
9. (utensilio portátil)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
a. la escalera de tijera
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
I need the steps to cut this hedge.Necesito la escalera de tijera para cortar este seto.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.