vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Take care" es una forma de "take care", una frase que se puede traducir como "ten cuidado". "Dear" es un adjetivo que se puede traducir como "querido". Aprende más sobre la diferencia entre "take care" y "dear" a continuación.
take care(
teyk
kehr
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
a. ten cuidado (informal) (singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
Take care not to fall into the water.Ten cuidado de no caer al agua.
b. tenga cuidado (formal) (singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
Take care not to hit reply all when you send the email.Tenga cuidado de no darle al responder a todos cuando envíe el email.
a. cuídate (informal) (singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
See you next week. Take care!Hasta la semana que viene. ¡Cuídate!
b. cuídese (formal) (singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
Una palabra o frase que es singular (p. ej. el gato).
Good luck with your business trip and take care.Suerte con el viaje de negocios y cuídese.
a. tengan cuidado (plural)
Una palabra o frase que es plural (p. ej. los libros).
Take care not to trip and fall on the step.Tengan cuidado de no tropezar y caer en el escalón.
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
a. tener cuidado
We need to take care we don't damage the wall when drilling.Tenemos que tener cuidado de no dañar la pared al taladrar.
b. asegurarse
They should take care to book their vacation through a reputable firm.Deberían asegurarse de reservar las vacaciones con una empresa reputada.
a. poner cuidado en
Sam always takes a lot of care over his homework.Sam siempre pone mucho cuidado en la tarea.
dear(
dir
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
b. estimado
Dear Mrs. Robinson, Your order will arrive within a week.Estimada Sra. Robinson: Su pedido llegará dentro de una semana.
c. distinguido (formal)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
Dear Dr. García, Enclosed you will find the information you requested regarding the ultrasound probe.Distinguido Dr. García: Adjunto encontrará la información solicitada sobre la sonda de ultrasonido.
3. (encantador)
4. (apreciado)
a. preciado
Our first dollar is very dear to us. That's why we have it framed and up on the wall.Nuestro primer dólar es muy preciado para nosotros. Por eso lo tenemos enmarcado y colocado en la pared.
a. caro
The wedding turned out to be very dear. It cost over 100,000 pounds!La boda resultó muy cara. ¡Costó más de 100,000 libras!
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. el encanto (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
She's a real dear and always helps me with my shopping.Es un verdadero encanto y siempre me ayuda con la compra.
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).