"Rotten" es un adjetivo que se puede traducir como "podrido", y "rot" es un sustantivo que se puede traducir como "la putrefacción". Aprende más sobre la diferencia entre "rotten" y "rot" a continuación.
You did a rotten job mowing the lawn. Look at all the spots you missed.Hiciste un trabajo pésimo cortando el césped. Mira todos los trozos que te has dejado.
I am having the most rotten day. First I missed the bus, and then I fell in a puddle.Estoy teniendo el día más horrible de mi vida. Primero, perdí el autobús y, luego, me caí en un charco.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
The government's claims that people are no longer struggling financially is a load of old rot.Las afirmaciones del gobierno que la gente ya no tiene problemas económicos no son más que tonterías.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
Sandra confided in her best friend that she was rotting in a loveless marriage and wanted a divorce.Sandra le confió a su mejor amiga que se estaba pudriendo en un matrimonio sin amor y quería divorciarse.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).