vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Revel" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "deleitarse", y "relish" es un sustantivo que se puede traducir como "la salsa de pepinillos". Aprende más sobre la diferencia entre "revel" y "relish" a continuación.
revel(
reh
-
vuhl
)
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. deleitarse
The fans reveled in their team's hard-fought win.Los aficionados se deleitaron con la muy reñida victoria de su equipo.
b. gozar
After surviving the accident, Charlie reveled in the simple pleasures of life every day.Después de sobrevivir al accidente, Charlie gozaba de los simples placeres de la vida todos los días.
a. ir de juerga
After winning the jackpot, Melody and her friends reveled all night in Las Vegas bars.Después de ganar el premio gordo, Melody y sus amigas fueron de juerga toda la noche por los bares de Las Vegas.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. la fiesta
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
My neighbor's revels carried on until 6 am.La fiesta de mi vecino siguió hasta las 6 am.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
relish(
reh
-
lish
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. la salsa de pepinillos
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
I'm going to put relish on my hotdog.Voy a ponerle salsa de pepinillos a mi perro caliente.
a. el sabor
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
What is this condiment? It has such an enjoyable relish.¿Qué es este condimento? Tiene un sabor de lo más agradable.
a. el entusiasmo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The children beat the pinata to a pulp with relish.Los niños golpearon con entusiasmo la piñata hasta romperla.
b. el gusto
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
We recalled winning the championship with relish.Recordamos con gusto cómo ganamos el campeonato.
c. el deleite
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Young people enjoy this novel and read it with relish.A los jóvenes les encanta esta novela y la leen con deleite.
d. el placer
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Sonya observed with relish the reactions to her words.Sonya observó con placer las reacciones a sus palabras.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. disfrutar de
The coach relished his return to the team after a long time out of work.El entrenador disfrutaba de su regreso al equipo tras un largo período sin trabajar.
b.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Amanda doesn't relish the thought of having to go back to school.A Amanda no le entusiasma la idea de tener que volver a estudiar.
I don't relish the idea of going to a karaoke bar by myself.No me hace gracia la idea de ir solo a un bar karaoke.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.