vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Research" es un sustantivo que se puede traducir como "la investigación", y "pure" es un adjetivo que se puede traducir como "puro". Aprende más sobre la diferencia entre "research" y "pure" a continuación.
research(
ri
-
suhrch
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (estudios)
a. la investigación (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The research he's carrying out is groundbreaking.La investigación que está llevando a cabo es revolucionaria.
b. las investigaciones (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
We need to carry out more research on the influence of social media on our lives.Hay que llevar a cabo más investigaciones sobre la influencia de los medios sociales en nuestras vidas.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
2. (estudiar)
a. investigar
I'm going to research how students can improve their pronunciation in Spanish.Voy a investigar cómo los estudiantes pueden mejorar su pronunciación en español.
pure(
pyoor
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
1. (sin mezcla)
a. puro
A treasure with pieces of pure gold, emeralds, and rubies was found on the island.En la isla se encontró un tesoro con piezas de oro puro, esmeraldas y rubíes.
2. (limpio)
a. puro (físicamente)
I'm glad to finally breathe pure air.Estoy contenta de poder respirar por fin aire puro.