"Release" es un verbo transitivo que se puede traducir como "liberar", y "relief" es un sustantivo que se puede traducir como "el alivio". Aprende más sobre la diferencia entre "release" y "relief" a continuación.
Officials decided to release the prisoner due to lack of evidence against him.Los oficiales decidieron poner el preso en libertad por falta de evidencia en su contra.
The bookstore will be celebrating the release of Isabel Allende's new novel on Tuesday.La librería celebrará la publicación de la nueva novela de Isabel Allende el martes.
The release of the movie provoked a backlash against the meat industry.El estreno de la película provocó una reacción violenta contra la industria cárnica.
They're anticipating that tickets for the concert will sell out shortly after their release.Calculan que los boletos para el concierto se agotarán pronto después de su puesta en venta.
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Efforts to provide relief to the survivors have been canceled due to bad weather.Los intentos de brindar auxilio a los sobrevivientes han sido cancelados debido al mal tiempo.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
The annual parade to commemorate the relief of the city will be held tomorrow.El desfile anual en conmemoración de la liberación de la ciudad tendrá lugar mañana.
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The entrance of the palace is decorated with a very beautiful sculpture in relief.La entrada del palacio está decorada con una hermosa escultura en relieve.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
If you work for the government, you can claim tax relief if you use your own vehicle for business.Si trabajas para el Estado, puedes reclamar una desgravación fiscal si usas tu propio auto para trabajar.
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The judge denied relief, relying in part on discrepancies in the testimony.El juez denegó el desagravio, basándose en parte en las discrepancias del testimonio.