"Pig" es un sustantivo que se puede traducir como "el cerdo", y "hog" es un sustantivo que también se puede traducir como "el cerdo". Aprende más sobre la diferencia entre "pig" y "hog" a continuación.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
It was common for the older generations to keep a pig which they slaughtered to feed their family.Era común que las generaciones anteriores tuvieran un cochino que mataban para alimentar a su familia.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Your sister is a rotten pig! She ran off with my diary and threw it in the canal.¡Tu hermana es una cerda maldita! Se llevó mi diario y lo tiró en el canal.
5.
Una palabra o frase ofensiva que se usa para degradar a una persona o a un grupo de personas basado en su raza, género, preferencia sexual, etc. (p. ej. cafre).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Una palabra o frase ofensiva que se usa para degradar a una persona o a un grupo de personas basado en su raza, género, preferencia sexual, etc. (p. ej. cafre).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Una palabra o frase ofensiva que se usa para degradar a una persona o a un grupo de personas basado en su raza, género, preferencia sexual, etc. (p. ej. cafre).
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Una palabra o frase ofensiva que se usa para degradar a una persona o a un grupo de personas basado en su raza, género, preferencia sexual, etc. (p. ej. cafre).
Una palabra o frase ofensiva que se usa para degradar a una persona o a un grupo de personas basado en su raza, género, preferencia sexual, etc. (p. ej. cafre).
Richard is a hog. He ate a dozen tacos in the time it took me to eat one.Richard es un tragón. Se comió una docena de tacos en el tiempo que me llevó comer uno.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Andy is such a hog; he took all the tips and didn't share with the other musicians.Andy es un acaparador; se llevó todo la propina y no compartió con los demás músicos.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
Orlando hates going to parties with his older brother because he always hogs all the attention.Orlando odia ir a fiestas con su hermano mayor porque él siempre acapara toda la atención.
Corinne hogged the conversation, hardly letting anyone else get in a word edgewise.Corinne monopolizó la conversación y casi no deja que alguien más dijera una sola palabra.