vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Perceived" es una forma de "perceive", un verbo transitivo que se puede traducir como "percibir". "Sensed" es una forma de "sense", un sustantivo que se puede traducir como "el sentido". Aprende más sobre la diferencia entre "perceived" y "sensed" a continuación.
perceive(
puhr
-
siv
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
1. (advertir)
a. percibir
The psychologist perceived that there was tension between Juan and Lucia when they entered the room.El psicólogo percibió que había tensión entre Juan y Lucía cuando entraron en el cuarto.
a. notar
I perceived a hint of sarcasm in her voice when she responded.Noté un poco de sarcasmo en su voz cuando respondió.
b. darse cuenta de
I perceived the student's confusion on the assignment and offered to help him.Me di cuenta de la confusión del estudiante por la tarea y ofrecí ayudarlo.
c. percatarse de
We need new leaders because the politicians in office are failing to perceive the gravity of climate change.Necesitamos nuevos líderes, porque los políticos en funciones no están percatándose de la gravedad del cambio climático.
3. (estimar)
a. considerar
The natives of the region perceived the tourists' customs as rude.Los nativos de la región consideraron las costumbres de las turistas como maleducadas.
b. ver
Although the landlord was cordial to his friends, his tenants perceived him as a tyrant.Aunque el terrateniente era cordial con sus amigos, sus arrendatarios lo veían como un tirano.
a. comprender
Michael perceived that no matter what he did, he would not convince her to go on a date with him.Michael comprendió que hiciera lo que hiciera, no la convencería a salir con él.
b. entender
The boy finally perceived why his parents had spent so much money on his education.El chico finalmente entendió por qué sus padres habían gastado tanto dinero en su educación.
sense(
sehns
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. el sentido (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Blind people compensate for their lack of sight by enhancing other senses.Los ciegos compensan la falta de vista desarrollando otros sentidos.
2. (percepción)
a. la sensación (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Déjà vu is the sense of having been to a place before.El déjà vu es la sensación de haber estado anteriormente en un sitio.
a. el sentido común (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
He doesn't seem to have much sense.Parece que no tiene mucho sentido común.
4. (razón)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Have they taken leave of their senses?¿Han perdido el juicio?
She finally came to her senses and signed the document.Al final entró en razón y firmó el documento.
5. (conciencia)
a. el sentido (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
He has no sense of direction.No tiene ningún sentido de la orientación.
6. (utilidad)
a. el sentido (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
There's no sense in waiting any longer.No tiene sentido esperar más tiempo.
7. (acepción)
a. el sentido (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
This word has many senses.Esta palabra tiene muchos sentidos.
b. el significado (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
That word has three senses in the dictionary.Esa palabra tiene tres significados en el diccionario.
8. (parecer)
a. la opinión (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
What is your sense of his progress to date?¿Cuál es tu opinión de sus progresos hasta ahora?
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
9. (presentir)
a. sentir
When I came home, I sensed something was wrong.Cuando llegué a casa, sentí que algo pasaba.
10. (notar)
a. darse cuenta de
He sensed that it was the best thing to do.Se dio cuenta de que era lo mejor que se podía hacer.
11. (identificar)
a. detectar
The device senses minute variations in temperature.El dispositivo detecta variaciones mínimas de temperatura.