"Over" es una forma de "over", una preposición que se puede traducir como "encima de". "Fall off" es una frase verbal transitiva que se puede traducir como "caerse". Aprende más sobre la diferencia entre "over" y "fall off" a continuación.
They reviewed the contract over lunch to make sure that everything was satisfactory.Repasaron el contrato mientras almorzaban para comprobar que todo fuera satisfactorio.
Todd was accused of being over careful when planning his trip to the jungle.A Todd se le acusaba de ser demasiado cauteloso al momento de planificar su excursión a la jungla.
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
Morgan broke her ankle when she fell off a chair while changing a light bulb.Morgan se rompió el tobillo cuando se cayó de una silla mientras cambiaba una bombilla.
Nadia was crushed to see the sequins falling off her leotard.Nadia quedó costernada al ver que las lentejuelas se desprendían de su malla.
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
The band's first two albums were fantastic, but after that the quality started to fall off.Los primeros dos álbumes de la banda fueron fantásticos, pero después de eso la calidad empezó a empeorar.
The network decided to cancel the show when the public ratings fell off sharply.La cadena decidió cancelar el programa cuando el índice de audiencia decayó bruscamente.