vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Okay" es un adverbio que se puede traducir como "bien", y "I hope you feel better" es una frase que se puede traducir como "espero que te sientas mejor". Aprende más sobre la diferencia entre "okay" y "I hope you feel better" a continuación.
okay(
o
-
key
)Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
2. (de acuerdo)
b. okey (Latinoamérica)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
I left your dinner in the fridge. - Okay.Te dejé la cena en la nevera. - Okey.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
5. (aceptable)
6. (agradable)
7. (permisible)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
If you don't feel like going out, that's quite okay.Si no tienes ganas de salir, no hay ningún problema.
Is it okay if I leave it here?¿Lo puedo dejar aquí?
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
8. (aprobación)
a. el visto bueno (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
You have my okay to post it.Tienes mi visto bueno para publicarlo.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
I hope you feel better(
ay
hop
yu
fil
beh
-
duhr
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (en general)
a. espero que te sientas mejor (informal) (singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
I've missed you in class! I hope you feel better soon.¡Te he extrañado en clase! Espero que te sientas mejor pronto.
b. espero que se sienta mejor (formal) (singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
I hope you feel better, sir. Take as much time as you need.Espero que se sienta mejor, señor. Tome todo el tiempo que necesite.