RESPUESTA RÁPIDA
"Of" es una preposición que se puede traducir como "de", y "experience" es un sustantivo que se puede traducir como "la experiencia". Aprende más sobre la diferencia entre "of" y "experience" a continuación.
of(
uhv
)Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (p. ej. Corrió por la calle.).
a. de
The Caribbean coast of Mexico is the best location for snorkeling.La costa caribeña de México es el mejor lugar para bucear con esnórquel.
7. (entre)
8. (dirigido a)
a. menos
I need to be at the office at a quarter of seven.Tengo que estar en la oficina a las siete menos cuarto.
experience(
ehk
-
spi
-
ri
-
ihns
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. la experiencia (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I know from personal experience how difficult it is to find a job in this area.Sé por experiencia propia lo difícil que es encontrar un trabajo en este campo.
a. la experiencia (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I have 15 years' teaching experience.Tengo 15 años de experiencia en la docencia.
3. (evento)
a. la experiencia (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Seeing the sunrise over Machu Picchu was an amazing experience.Ver el amanecer sobre Machu Picchu fue una experiencia increíble.
b. la aventura (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Visiting Madrid when Franco was still in power was a real experience.Visitar Madrid cuando Franco aún estaba en el poder fue una verdadera aventura.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
4. (sentir)
a. experimentar
I experience a sharp sensation in my teeth when sipping a hot beverage.Experimento una sensación aguda en los dientes cuando tomo una bebida caliente.