vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Number" es una forma de "number", un sustantivo que se puede traducir como "el número". "Off" es un adverbio que se puede traducir como "apagado". Aprende más sobre la diferencia entre "number" y "off" a continuación.
number(
nuhm
-
buhr
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. el número (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Seven is a prime number.El siete es un número primo.
a. el número (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Your passport number doesn't appear on the boarding pass.Tu número de pasaporte no aparece en la tarjeta de embarque.
3. (cantidad)
a. el número (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Japan has a high number of active volcanoes.Japón tiene un alto número de volcanes activos.
4. (conjunto)
a. el grupo (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The activity is coordinated by one of their number.La actividad la coordina uno de su grupo.
5. (ejemplar)
a. el número (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
A new number of the magazine has arrived.Ha llegado el nuevo número de la revista.
6. (canción)
a. el canción (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
This is my favorite number from this album.Esta es mi canción favorita de este álbum.
7. (persona)
a. el muñeco (M), la muñeca (F) (coloquial)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
She's a beautiful number.Es una bella muñeca.
8. (gramática)
a. el número (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
In Spanish, adjectives agree in number and gender with nouns.En español, los adjetivos concuerdan en número y género con los sustantivos.
a. el número (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
I don't have your number in my phone.No tengo tu número en mi teléfono.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
a. numerar
The first 100 copies were numbered from one to one hundred.Las primeras 100 copias fueron numeradas del uno al cien.
12. (ser igual a)
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
14. (considerar)
a. figurar
He is numbered among the most well-known writers of this century.Figura entre los escritores mejor conocidos de este siglo.
off(
af
)Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
a. apagado
If you press the button while the radio is off, it turns on automatically.Si pulsas el botón cuando la radio está apagada, se enciende automáticamente.
2. (distante)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
As soon as Claire gets here, we'll head off to the park.En cuanto llegue Claire, nos iremos al parque.
I'm off to Colombia on Monday!¡Me voy a Colombia el lunes!
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Pull the label off.Saca la etiqueta.
When she takes her scarf off, you can see the necklace she is wearing.Cuando se quita la bufanda, se puede ver el collar que lleva puesto.
Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (p. ej. Corrió por la calle.).
6. (ausente de)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
I'm off work until the new year.Estoy fuera de la oficina hasta el año nuevo.
The kids have the day off of school because of snow.Los niños no tienen que ir a la escuela a causa de la nieve.
a. cerca
I live on a small street just off the main road.Vivo en una pequeña calle cerca de la carretera principal.
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
She is off sugar as she is trying to lose some weight.No consume azúcar porque está tratando de perder peso.
The doctor warned him about going off his medication.El doctor le advirtió que no debería dejar de tomar su medicamento.
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
I need you to take a link off this watch.Necesito que le quite un eslabón a este reloj.
Take that towel off that chair.Saca la toalla de esa silla.
b. de descuento (costo)
Subscribe to our newsletter and get 20% off your next purchase.Suscríbase a nuestro boletín para conseguir un 20% de descuento en su próxima compra.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
10. (anulado)
a. cancelado
The event is off due to a scheduling error.Se ha cancelado el evento debido a un error de planificación.
11. (erróneo)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
His table manners are a bit off.Sus modales en la mesa dejan algo que desear.
I thought Julia was a bit off with me this morning.Me pareció que Julia fue algo brusca conmigo esta mañana.
12. (electricidad)