RESPUESTA RÁPIDA
"Miss" es una forma de "miss", un verbo transitivo que se puede traducir como "extrañar". "Not" es un adverbio que se puede traducir como "no". Aprende más sobre la diferencia entre "not" y "miss" a continuación.
not(
nat
)Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
a. no
I am not the kind of person you think I am.No soy la clase de persona que tú crees que soy.
She does not have any money.No tiene dinero.
a. no
He would not like it if he found you at his computer.No le haría ninguna gracia encontrarte utilizando su computadora.
You must not tell lies.No debes decir mentiras.
a. no
We swore not to tell anybody about that night.Juramos que no le diríamos nada a nadie sobre esa noche.
a. no
I had to do it myself; not that it matters, but what do we pay him for?Lo tuve que hacer yo misma; no es que me importe, pero ¿para qué le pagamos?
a. no
Are you angry with me? - Of course not!¿Estás enfadada conmigo? - ¡Claro que no!
Is it going to rain? - I hope not!¿Va a llover? - ¡Espero que no!
miss(
mihs
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
1. (añorar)
c. hacer falta (Latinoamérica)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
I missed my little dog so much!¡Me hizo tanta falta mi perrito!
4. (transporte)
5. (escaparse)
b. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
That car just missed hitting me.Por poco me pega ese carro.
Those taxis just missed each other.Por poquito se chocan esos dos taxis.
7. (no agarrar)
a. no alcanzar
I missed the ball because my foot got stuck.No alcancé la pelota porque se me atoró el pie.
b. escaparse
I missed the dog again! Try to catch him.¡Se me escapó el perro otra vez! Intenta atraparlo.
a. echar en falta
I didn't miss my wallet until I tried to pay for something at the store.No eché en falta mi cartera hasta que intenté pagar por algo en la tienda.
b. perderse
You missed one of the best meals I've eaten in my entire life.Te perdiste una de las mejores comidas que me ha tocado en la vida.
11. (no incluir)
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
12. (no acertar)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. el fallo (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
If the shot is a miss, the score is zero.Si el tiro es un fallo, la puntuación es cero.
14. (tratamiento)
a. la señorita (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Good afternoon, miss. How may I help you?Buenas tardes, señorita. ¿Cómo le puedo ayudar?