vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Mates" es una forma de "mate", un sustantivo que se puede traducir como "la pareja". "Buddies" es una forma de "buddy", un sustantivo que se puede traducir como "el amigo". Aprende más sobre la diferencia entre "mates" y "buddies" a continuación.
mate(
meyt
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. la pareja (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I read an article called, "What women look for in their perfect mate."Leí un artículo titulado "Lo que buscan las mujeres en su pareja perfecta".
b. el compañero (M), la compañera (F)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Katie and her mate usually go to bed early.Katie y su compañero normalmente se acuestan temprano.
a. el macho (M) (masculino)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The black widow spider kills her mate after mating.La viuda negra mata al macho después de aparearse.
b. la hembra (F) (femenino)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The male tries to attract his mate with a beautiful dance.El macho intenta atraer a la hembra con una bonita danza.
a. el compañero (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Has anyone seen the mate for this sock? - Did you look in the dryer?¿Alguien ha visto el compañero de este calcetín? - ¿Chequeaste en la secadora?
4. (náutica)
a. el oficial (M), la oficial (F)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Who's the ship's first mate?¿Quién es el primer oficial de este barco?
5. (ajedrez)
a. el jaque mate (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Getting a mate in chess can take several hours.Conseguir un jaque mate en ajedrez puede llevar varias horas.
b. el mate (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
I have a plan to get a mate in two moves.Tengo un plan para lograr un mate en dos jugadas.
6. (coloquial) (camarada) (Reino Unido)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
c. el cuate (M), la cuata (F) (coloquial) (Guatemala) (Honduras) (México)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Guatemala
Regionalismo que se usa en Honduras
Regionalismo que se usa en México
My fishing mates are the best in the world.Mis cuates de pesca son los mejores del mundo.
d. el pana (M), la pana (F) (coloquial) (Andes) (Caribe) (Panamá)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en el Caribe: Cuba, la República Dominicana y Puerto Rico
Regionalismo que se usa en Panamá
Charles and I have been mates since secondary school.Charles y yo somos panas desde la secundaria.
a. el compañero (M), la compañera (F)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I get along with all my mates at school.Suelo llevarme bien con todos mis compañeros en el colegio.
b. el colega (M), la colega (F)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Chuck and his mates are meeting at the pub after work today.Chuck y sus colegas van a encontrarse en el pub después del trabajo hoy.
8. (coloquial) (tratamiento) (Reino Unido)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
a. hermano (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Hey, mate, can you hand me a beer, please?Oye, hermano, ¿me pasas una cerveza, por favor?
b. el tío (M) (coloquial) (España)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en España
Mate, do me a favour and shut the door.Tío, hazme un favor y cierra la puerta.
c. el macho (M) (coloquial) (España)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en España
Hiya, mate! Is that a new car you've got?¡Qué tal, macho! ¿Es un coche nuevo que traes ahí?
d. el mano (M) (coloquial) (Latinoamérica)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
What's up? - What's up, mate. Fancy a pint?¿Qué hubo? - ¿Qué hubo, mano? ¿Quieres una chela?
e. el che (M) (coloquial) (Río de la Plata)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Morning, mate! Ready for some fishing?¡Buen día, che! ¿Listo para pescar?
f. el gallo (M) (coloquial) (Chile)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Chile
Hey, mate! Happy birthday!¡Wena, gallo! ¡Feliz cumpleaños!
g. el amigo (M) (desconocido)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Hi, mate! Are you the new postman?¡Qué tal, amigo! ¿Eres el nuevo cartero?
h. el jefe (M) (desconocido)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Need a hand there, mate?¿Le ayudo, jefe?
i. el maestro (M) (desconocido) (Latinoamérica)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
The queue starts over there mate.La fila comienza por allá, maestro.
j. el pana (M) (coloquial) (Andes) (Caribe) (Panamá)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en el Caribe: Cuba, la República Dominicana y Puerto Rico
Regionalismo que se usa en Panamá
Do you have a cigarette, mate?¿Tienes un cigarrillo, pana?
a. el ayudante (M), la ayudante (F)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
She has a three-month contract as a plumber's mate.Tiene un contrato de tres meses como ayudante de fontanero.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
a. aparear
I'm looking for a Persian male to mate my cat.Estoy buscando un macho persa para aparear a mi gata.
11. (ajedrez)
a. dar jaque mate
I'm able to mate my opponent in less than ten moves.Estoy a punto de dar jaque mate a mi adversario en menos de diez jugadas.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
a. aparearse
All the kids saw the lion and the lioness mating in the zoo.Todos los niños vieron al león y la leona aparearse en el zoo.
buddy(
buh
-
di
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (coloquial) (conocido cercano) (Estados Unidos)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
b. el compadre (M) (coloquial) (Latinoamérica)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
Santiago and I have been buddies since kindergarten.Santiago y yo somos compadres desde el jardín de infantes.
c. el pana (M), la pana (F) (coloquial) (Andes) (Caribe) (Panamá)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en el Caribe: Cuba, la República Dominicana y Puerto Rico
Regionalismo que se usa en Panamá
Hey, isn't that your buddy Eduardo?Oye, ¿ese no es tu pana Eduardo?
d. el pata (M) (coloquial) (Suramérica)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Sudamérica: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Perú, Uruguay y Venezuela
My buddy Marcos is a carpenter and can help you fix the table.Mi pata Marcos es carpintero y te puede ayudar a arreglar la mesa.
e. el colega (M), la colega (F) (coloquial) (España)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en España
Me and my buddies are going out for a beer. Do you want to join us?Voy a tomar unas cervezas con mis colegas. ¿Quieres sumarte?
f. el cuate (M), la cuata (F) (coloquial) (Centroamérica) (México)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
Regionalismo que se usa en México
That's my buddy's dog. I'm taking care of him while he is out of town.Ese es el perro de mi cuate. Se lo estoy cuidando mientras está de viaje.
g. el parce (M), la parce (F) (coloquial) (Colombia) (Ecuador)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Colombia
Regionalismo que se uan en Ecuador
A buddy told me that it's going to rain in a bit.Un parce me dijo que va a llover al rato.
h. el carnal (M), la carnala (F) (coloquial) (México)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en México
One of my buddies is going to help me paint my house.Uno de mis carnales me va a ayudar a pintar mi casa.
2. (coloquial) (tratamiento) (Estados Unidos)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
b. el compadre (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
What's your name, buddy?¿Cómo te llamas, compadre?
c. el pana (M), la pana (F) (coloquial) (Andes) (Caribe) (Panamá)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en el Caribe: Cuba, la República Dominicana y Puerto Rico
Regionalismo que se usa en Panamá
What brings you here, buddy?¿Qué te trae por aquí, pana?
d. el hermano (M), la hermana (F)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I'm telling you, buddy, your girlfriend is cheating on you.En serio, hermano, tu novia te está engañando.
e. el mae (M) (coloquial) (Latinoamérica)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
What's up, buddy?¿Qué onda, mae?
f. el macho (M) (coloquial) (España)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en España
Relax, buddy, it was only a joke.Tranquilo, macho, solo era una broma.
g. el tío (M), la tía (F) (coloquial) (España)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en España
Hey, buddy. What's up?Eh, tío. ¿Qué tal?
h. el boludo (M), la boluda (F) (coloquial) (Río de la Plata)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Hey, buddy! What time is the party?¡Che, boludo! ¿A qué hora es la fiesta?
i. el parce (M), la parce (F) (coloquial) (Colombia) (Ecuador)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Colombia
Regionalismo que se uan en Ecuador
What's going on, buddy?¿Qué más, parce?
j. el güey (M) (coloquial) (México)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en México
Tone it down a notch, buddy.Bájale la crema a tus tacos, güey.
k. el huevón (M), la huevona (F) (coloquial) (Chile)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Chile
Why are you in a bad mood, buddy?¿Por qué tienes malas pulgas, huevón?
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
3. (coloquial) (hacer amistad con; usado frecuentemente con "up to") (Estados Unidos)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
a. hacerse amigo de
We tried to buddy up to the club bouncer so he'd let us in.Intentamos hacernos amigos del portero de la discoteca para que nos dejara entrar.