vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Light up" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "iluminarse", y "offer" es un verbo transitivo que se puede traducir como "ofrecer". Aprende más sobre la diferencia entre "light up" y "offer" a continuación.
light up(
layd
uhp
)Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
1. (animarse)
a. iluminarse
Matt's eyes light up when he talks about Eva.Los ojos de Matt se iluminan cuando habla de Eva.
2. (coloquial) (pegar fuego a algo para fumarlo)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Eddie pulled out a pack of cigarettes and we lit up.Eddie sacó una cajetilla y encendimos cada uno un cigarrillo.
I passed Nigel a lighter and he lit up.Le pasé un encendedor a Nigel y prendió una pipa.
3. (aclararse)
a. iluminarse
At night, the bridge lights up and changes colors.En la noche, el puente se ilumina y cambia de color.
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
5. (quemar)
a. encender
Nicole lit up a cigarette, took a drag, and sipped some coffee.Nicole encendió un cigarrillo, dio una chupada y tomó un sorbo de café.
6. (alumbrar)
offer(
a
-
fuhr
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
1. (proponer)
a. ofrecer
I offered my brother help with the purchase of his house.Le ofrecí apoyo con la compra de su casa a mi hermano.
My neighbor offered me a slice of the nut bread she had made.Mi vecina me ofreció una rebanada del pan de nueces que había preparado.
b. sugerir (idea o solución)
He offered a solution that might well satisfy both parties.Sugirió una solución que bien podría satisfacer a ambas partes.
c. dar (consejo o excusa)
Could you offer some advice on how to start a company from scratch?¿Puede darme algún consejo sobre cómo crear una empresa desde cero?
d. hacer (sugerencia o comentario)
She offered some interesting comments on the role of education.Hizo varios comentarios interesantes sobre el papel de la educación.
a. ofrecerse
I think you should have offered to do it for free.Creo que deberías haberte ofrecido a hacerlo gratis.
a. ofrecer
We can offer you a vast range of services.Podemos ofrecerle un amplio abanico de servicios.
b. brindar (oportunidad)
This program offers you the opportunity to learn German.Este programa te brinda la oportunidad de aprender alemán.
5. (religión)
a. ofrecer
He was prepared to offer his son as a sacrifice.Estaba dispuesto a ofrecer a su hijo en sacrificio.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
8. (propuesta)
a. la oferta (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I'll make him an offer he can't refuse.Le haré una oferta que no podrá rechazar.
a. la oferta (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
View our offers on seasonal items.Consulta nuestras ofertas en los artículos de temporada.
a. la oferta (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
No offers under $50,000 will be accepted.No se aceptarán ofertas por debajo de los $50,000.