RESPUESTA RÁPIDA
"La leche" es una forma de "leche", un sustantivo que se puede traducir como "milk". "El agua" es una forma de "agua", un sustantivo que se puede traducir como "water". Aprende más sobre la diferencia entre "la leche" y "el agua" a continuación.
la leche(
leh
-
cheh
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (líquido)
a. milk
Prefiero el café con leche de almendras que con leche de vaca.I prefer my coffee with almond milk rather than cow's milk.
2. (loción)
a. milk
Aplica la leche hidratante y deja que se absorba durante 15 minutos.Apply the moisturizing milk and let it be absorbed for 15 minutes.
3. (coloquial) (golpe) (España)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en España
4. (coloquial) (colisión) (España)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en España
5. (vulgar) (semen)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
b. spunk (vulgar) (Reino Unido)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Se jactaba con los amigos de cómo su leche había acabado en la ropa de la chica.He boasted to his friends about how his spunk had ended up on the girl's clothes.
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
6. (coloquial) (para expresar disgusto) (España)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en España
a. jeez (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Me lo podías haber dicho antes, ¡leche!You could have told me before. Jeez!
7. (coloquial) (para expresar sorpresa) (España)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en España
el agua(
ah
-
gwah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (elemento)
a. water
El pintor mezcló agua y pintura roja para crear un tono salmón.The painter mixed water and red paint to create a salmon shade.
3. (bebida) (Latinoamérica)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
a. tea infusion
Te va a caer bien el agua de rosas que te preparé.The rose tea infusion I made you will make you feel better.
4. (bebida) (Suramérica)
Regionalismo que se usa en Sudamérica: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Perú, Uruguay y Venezuela
aguas
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
5. (cuidado) (Guatemala) (México)
Regionalismo que se usa en Guatemala
Regionalismo que se usa en México
a. watch out
¡Aguas! Hay un alacrán justo al lado de tu pie.Watch out! There's a scorpion right next to your foot.
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
a. waters
Las aguas del lago Minnetonka son purificantes.The waters of Lake Minnetonka are purifying.