RESPUESTA RÁPIDA
"I love you" es una frase que se puede traducir como "te quiero", y "baby" es un sustantivo que se puede traducir como "el/la bebé". Aprende más sobre la diferencia entre "I love you" y "baby" a continuación.
I love you(
ay
luhv
yu
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
1. (usado para dirigirse a una persona)
a. te quiero (informal) (singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
I love you no matter what.Te quiero pase lo que pase.
b. te amo (informal) (singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
Saying "I love you" is a big step in a relationship.Decir "te amo" es un momento importante en una relación.
c. lo quiero (formal) (masculino) (singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
I love you more than you love me.Lo quiero más de lo que usted me quiere a mí.
d. la quiero (femenino) (formal) (singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
I love you. I really do. - You're making me blush.La quiero. En serio. - Me haces sonrojar.
e. lo amo (formal) (masculino) (singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
I love you, Mr. Miller, but I don't want to be in a relationship right now.Lo amo, Sr. Miller, pero por ahora no quiero estar en una relación.
f. la amo (femenino) (formal) (singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
I know you're my boss, but I love you.Sé que usted es mi jera, pero la amo.
2. (usado para dirigirse a varias personas)
a. los quiero (masculino o de ambos géneros) (plural)
You're my parents and I love you, but I have to live my own life.Son mis padres y los quiero, pero tengo que vivir mi vida.
b. las quiero (femenino) (plural)
I love you, girls! I'm glad to be part of this wonderful team.¡Las quiero, chicas! Me alegra formar parte de este maravilloso equipo.
c. los amo (masculino o de ambos géneros) (plural)
I love you with all my heart, my darlings!¡Los amo de todo corazón, queridos!
d. las amo (femenino) (plural)
I love you more than you could ever imagine.Las amo más de lo que pueden imaginar.
baby(
bey
-
bi
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (retoño)
b. el bebe (M), la beba (F) (Honduras) (Perú) (Río de la Plata)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
Regionalismo que se usa en Honduras
Regionalismo que se usa en Perú
The babies happily listened to the lullaby.Los bebes escucharon felizmente la canción de cuna.
c. el nene (M), la nena (F) (Caribe) (Suramérica) (España)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
Regionalismo que se usa en el Caribe: Cuba, la República Dominicana y Puerto Rico
Regionalismo que se usa en Sudamérica: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Perú, Uruguay y Venezuela
Regionalismo que se usa en España
How's your baby? Is she walking yet?¿Cómo está tu nena? ¿Ya camina?
2. (animal)
3. (coloquial) (nombre de cariño) (Estados Unidos)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
c. nene (coloquial) (masculino) (Caribe) (Suramérica) (España)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en el Caribe: Cuba, la República Dominicana y Puerto Rico
Regionalismo que se usa en Sudamérica: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Perú, Uruguay y Venezuela
Regionalismo que se usa en España
Baby, you look so handsome in that suit.Nene, te ves guapísimo en ese traje.
d. nena (coloquial) (femenino) (Caribe) (Suramérica) (España)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en el Caribe: Cuba, la República Dominicana y Puerto Rico
Regionalismo que se usa en Sudamérica: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Perú, Uruguay y Venezuela
Regionalismo que se usa en España
Are you okay, baby? You look sad.¿Nena, estás bien? Te ves triste.
e. bebe (coloquial) (Latinoamérica)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
Don't get mad, baby. You asked for my opinion, and I gave it to you.No te enfades, bebe. Me pediste mi opinión, y yo te la di.
4. (novio o novia)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p.ej. el perro grande).
6. (menor)
7. (para un bebé)
8. (relativo a animales)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
My favorite part of the safari was seeing the baby elephants bathing with their mothers.Mi parte favorita del safari fue ver las crías de elefante bañándose con sus madres.
We saw some baby rabbits at the farm.Vimos unos conejitos en la granja.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
9. (consentir)