vs
RESPUESTA RÁPIDA
"I hope" es una forma de "hope", un sustantivo que se puede traducir como "la esperanza". "I wish" es una forma de "wish", un verbo transitivo que se puede traducir como "desear". Aprende más sobre la diferencia entre "I hope" y "I wish" a continuación.
hope(
hop
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. la esperanza (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
We must not give up hope that the situation may improve.No podemos perder la esperanza de que la situación pueda mejorar.
a. la esperanza (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
This athlete is his country's best hope for a medal.Este atleta es la mejor esperanza que tiene su país para una medalla.
a. la esperanza (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
There's very little hope of finding survivors.Hay muy poca esperanza de conseguir sobrevivientes.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
wish(
wihsh
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
1. (querer)
a. desear
I wish you a very merry Christmas.Te deseo una muy feliz Navidad.
The family wishes to be notified of any change in the patient's condition.La familia desea que se les notifique de cualquier cambio en la condición del paciente.
b. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
I wish I could fly.Ojalá pudiera volar.
I wish you'd leave me alone.¿Por qué no me dejas en paz?
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
a. desear
It may be naive, but I'll never stop wishing for peace on Earth.Puede que sea ingenuo, pero jamás dejaré de desear paz en la tierra.
b. pedir un deseo
Do you remember that song about wishing upon a star?¿Te recuerdas de esa canción sobre pedirle un deseo a una estrella?
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
3. (aspiración)
a. el deseo (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The genie told him that he could not wish for more wishes.El genio le dijo que no podía pedir más deseos.