"Gotcha" es una interjección que se puede traducir como "entendido", y "fella" es un sustantivo que se puede traducir como "el tipo". Aprende más sobre la diferencia entre "gotcha" y "fella" a continuación.
I don't think we can afford a new house, not the way things are at work, you know. - All right, gotcha.No creo que podamos permitirnos una casa nueva, no tal y como están las cosas en el trabajo, ¿sabes?. - Ya. Lo pillo.
2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).