vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Futuro" es un adjetivo que se puede traducir como "future", y "ya" es un adverbio que se puede traducir como "already". Aprende más sobre la diferencia entre "futuro" y "ya" a continuación.
futuro(
foo
-
too
-
roh
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
2. (porvenir)
a. future
En el futuro, espero que se encuentre una solución eficaz al problema de la contaminación en la ciudad.In the future, I hope they find an effective solution to the problem of pollution in the city.
a. prospects
El nuevo empleo de mi hijo no está muy bien pagado, pero tiene mucho futuro para progresar.My son's new job doesn't pay very well, but it has good prospects for advancement.
4. (gramática)
a. future
El futuro se expresa en español con una flexión verbal o usando "ir" como auxiliar.The future is expressed in Spanish with a verb inflection or by using "ir" as an auxiliary.
b. future tense
Estamos aprendiendo a construir el futuro en clase de inglés.We're learning how to form the future tense in English class.
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
5. (coloquial) (prometido)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. future husband (masculino)
¿Ya conoces al futuro de Sandra?Have you met Sandra's future husband yet?
b. future wife (femenino)
¿No me presentas a tu futura?Aren't you going to introduce me to your future wife?
los futuros
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
6. (finanzas)
a. futures
A pesar de la turbulencia a corto plazo, los futuros siguen estables.Despite short term turbulence, futures remain stable.
ya(
yah
)Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
"¡Ya voy!", dijo David al escuchar el timbre."I'm coming!" said David when he heard the doorbell.
Tengo que ir a hacer una llamada. Ya vengo.I have to go make a phone call. I'll be right back.
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Perdón, pero ya conseguí una pareja de baile. - Ya veo.I'm sorry, but I already found a dance partner. - I see.
Me las vas a pagar. Ya vas a ver.You're going to pay for that. Just wait and see.
Una conjunción es una palabra que sirve para unir palabras, frases, cláusulas u oraciones (p. ej. La gata y el perro jugaron juntos.).
a. whether
Mis fans siempre me apoyaron, ya en las buenas, ya en las malas.My fans always supported me, whether in good times or in bad times.
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
8. (coloquial) (usado para expresar fastidio) (Bolivia) (México) (Nicaragua)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Bolivia
Regionalismo que se usa en México
Regionalismo que se usa en Nicaragua
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Ya, dejen de pelear.Hey, stop fighting.
¡Ya! Intento concentrarme.Knock it off! I'm trying to focus.