vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Feel" es un verbo transitivo que se puede traducir como "sentir", y "see" es un verbo transitivo que se puede traducir como "ver". Aprende más sobre la diferencia entre "feel" y "see" a continuación.
feel(
fil
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. sentir
He couldn't feel his legs after the accident.Después del accidente, no sentía las piernas.
a. tocar
I felt the mug to see if it was warm enough.Toqué la taza para ver si estaba suficientemente caliente.
b. palpar
I felt the floor looking for my keys.Palpé el suelo en busca de mis llaves.
a. sentir
I felt something special for him.Sentí algo especial por él.
a. creer
I feel that you should apologize to her.Creo que deberías pedirle disculpas.
b. considerar
I feel that having free access to the internet is a basic necessity.Considero que tener acceso gratuito al internet es un derecho básico.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. sentirse
I feel energized after a good run.Me siento lleno de energía después de una buena corrida.
b. encontrarse
I am feeling sore after the workout.Me encuentro adolorida después del entrenamiento.
a. sentirse
I felt terribly sad when I found out he had died.Me sentí tristísima cuando supe que había muerto.
a. opinar
How do you feel about the new schedule?¿Qué opinas del nuevo horario?
a. apetecer
Do you feel like going to the theater?¿Te apetece ir al teatro?
b. tener ganas de
I don't feel like watching a movie tonight.No tengo ganas de ver una película esta noche.
c. antojarse
Do you feel like having pizza for lunch?¿Se te antoja almorzar una pizza?
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Her wedding dress felt like silk.Su vestido de novia parecía seda al tacto.
The mug felt hot when I took it out of the microwave.La taza estaba caliente cuando la saqué del microondas.
a. buscar a tientas
I felt for my ring under the sofa.Busqué a tientas mi anillo bajo el sofá.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. la sensación
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
My son loves the feel of warm water while taking a bath.A mi hijo le encanta la sensación del agua caliente cuando se baña.
b. el tacto
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The feel of the velvet is really soft.El tacto del terciopelo es verdaderamente suave.
a. tocar
Your fur coat looks very soft. Let me have a feel.Tu abrigo de piel parece muy suave. Déjame tocarlo.
a. el ambiente
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The house had a welcoming feel to it.La casa tenía un ambiente acogedor.
b. el aspecto
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Our hotel room was very small and had a run-down feel about it.Nuestra habitación de hotel era muy pequeña y tenía un aspecto ruinoso.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
see(
si
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. ver
We've seen a number of houses, but now we have to choose one.Hemos visto varias casas, pero ahora nos toca escoger una.
a. ver
I see your point; eating ice cream before working out is not a good idea.Veo lo que quieres decir; comer helado antes de hacer ejercicio no es buena idea.
b. entender
Do you see what I mean?¿Entiendes lo que te digo?
a. ver
Go see who is at the door.Ve a ver quién está en la puerta.
b. averiguar
I'm going to go see what all the commotion is.Voy a averiguar la causa del alboroto.
a. asegurarse de que
I'll see you get an appointment as early as possible.Me aseguraré de que le den una cita lo antes posible.
a. imaginar
I can already see myself on the beach. I can't wait for my vacation!Ya me imagino en la playa. ¡Qué ganas tengo de estar de vacaciones!
a. ver
I saw my parents just last weekend.Acabo de ver a mis padres el fin de semana pasado.
a. ver
If you want the lawyer to see you, you'll have to make an appointment.Si quieren que les vea el abogado, tendrán que pedir cita.
b. atender
Go into the waiting room, please. The doctor will see you right away.Pase a la sala de espera, por favor. El médico le atenderá enseguida.
a. salir con
Did you know that Ana is seeing a coworker?¿Sabías que Ana sale con un compañero del trabajo?
a. acompañar
I'll see you to the door.Te acompaño a la puerta.
a. ver
I see Jake as a friend more than a future partner.Yo veo a Jake como amigo más bien que una futura pareja.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. ver
Cats can see in the dark.Los gatos pueden ver en la oscuridad.
a. ver
Right now I don't expect you to understand, but one day you'll see.Ahora mismo no espero que lo entiendas, pero un día lo verás.
a. averiguar
I'm going to go see if the food is ready.Voy a averiguar si está lista la comida.
a. ver
We'll just have to see how this all turns out.Tendremos que esperar a ver cómo terminará esta situación.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. la sede
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
The Holy See is the central governing body of the Roman Catholic church.La Santa Sede es el gobierno central de la Iglesia católica romana.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.