vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Endure" es un verbo transitivo que se puede traducir como "aguantar", y "bear" es un sustantivo que se puede traducir como "el oso". Aprende más sobre la diferencia entre "endure" y "bear" a continuación.
endure(
ehn
-
door
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. aguantar
If you cannot endure the pain, we can give you an anesthetic.Si no puede aguantar el dolor, podemos darle anestesia.
b. soportar
I've had to endure a lot of hardship in my life.He tenido que soportar muchas dificultades en mi vida.
a. soportar
I won't endure any more complaints from you two.No soportaré más quejas de ustedes dos.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. perdurar
Surely this is a friendship that will endure forever.Seguramente esta es un amistad que perdurará para siempre.
b. durar
The band is very popular now, but I don't think their success will endure.La banda es muy popular ahora, pero yo no creo que su éxito dure.
a. resistir
Everyone thought he would die of the disease, but he endured.Todos pensaron que moriría de la enfermedad, pero resistió.
b. aguantar
The prisoner was in a lot of pain, but she knew she had to endure if she was going to escape.La prisionera tenía mucho dolor, pero sabía que tenía que aguantar para escapar.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
bear(
behr
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el oso
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
, la osa
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Polar bears live mainly in the Arctic Circle.Los osos polares viven principalmente en el círculo polar ártico.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. soportar
The shelves have to bear the weight of the books.Los estantes tienen que soportar el peso de los libros.
b. aguantar
The elevator cannot bear a weight over 1500 pounds.El ascensor no puede aguantar un peso sobre 1500 libras.
c. resistir
My brother had to bear carrying the sofa all the way to the truck.Mi hermano tuvo que resistir llevar el sofá hasta la camioneta.
a. aguantar
I cannot bear his lies anymore.Ya no aguanto sus mentiras.
b. resistir
We all have to bear the loss of Grandpa.Todos tenemos que resistir el fallecimiento de abuelo.
c. soportar
She could not bear seeing him suffering like that.Ella no pudo soportar viéndolo sufrir así.
a. cargar con
He had to bear most of the responsibility for the company bankruptcy.Tuvo que cargar con casi toda la responsabilidad por la quiebra de la empresa.
a. llevar
They bore a huge banner at the parade.Llevaban una pancarta enorme en el desfile.
a. tener
Their account bears little resemblance to reality.Su versión tiene poco que ver con la realidad.
a. dar
The lemon tree bore lemons for many months.El limonero dio limones durante muchos meses.
a. dar a luz a
She bore three healthy and beautiful children.Dio a luz a tres hijos sanos y preciosos.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. girar
You have to bear left at the traffic circle.Tiene que girar a la izquierda en la rotonda.
b. cargarse
Regionalismo que se usa en México
(México)
You have to bear right as soon as you leave the highway.Tienen que cargarse a la derecha en cuanto salgan de la autopista.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.