vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Cómo" es una forma de "cómo", un adverbio que se puede traducir como "how". "Por" es una preposición que se puede traducir como "by". Aprende más sobre la diferencia entre "cómo" y "por" a continuación.
cómo(
koh
-
moh
)
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
adverbio
a. how
¿Cómo hiciste para llegar tan rápido?How did you get here so quickly?
No sé cómo se prende este celular.I don't know how you turn on this cell phone.
a. why
¿Cómo no me pediste ayuda?Why didn't you ask me for help?
a.
Los siguientes ejemplos muestran formas de traducir esta palabra o frase sin usar un equivalente directo.
sin traducción directa
¡Uf, cómo pesa esta caja!Gosh, this box is heavy!
¡Cómo me gusta este café!I really like this coffee!
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
interjección
a. what
Se van a casar el mes que entra. - ¡Cómo!They are getting married next month. - What?
a. Sorry?
¿Cómo? Yo tampoco te oigo, debe de ser la línea.Sorry? I can't hear you either, it must be the line.
b. Come again?
Fue rey de Babilonia y su nombre era Nabucodonosor. - ¿Cómo?He was king of Babylon and his name was Nebuchadnezzar. - Come again?
Copyright © 2026 Dictionary Media Group, Inc.
por(
pohr
)
Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (p. ej. Corrió por la calle.).
preposición
a. by
Pásate por mi casa si quieres.Come by my house if you want.
a. because of
Se retiró por problemas personales.She resigned because of personal issues.
a. for
Estaré en Madrid por Navidad.I will be in Madrid for Christmas.
a. by
Puedes seguir tu paquete por correo electrónico.You can track your parcel by e-mail.
a. through
El hilo pasa por la aguja.The thread passes through the needle.
a.
Los siguientes ejemplos muestran formas de traducir esta palabra o frase sin usar un equivalente directo.
sin traducción directa
¿Has ido a por tu hijo a la escuela?Have you picked up your son from school?
Habrá que ir a por leche cuando lleguemos.We'll need to go out for milk when we get there.
a. times
Tres por tres son nueve.Three times three is nine.
a. per
Mi tarifa es 50 dólares por artículo.My rate is 50 dollars per article.
a. for
Te doy quince pesos por la cobija.I'll give you fifteen pesos for the blanket.
a. for
Yo terminaré el trabajo por ti cuando estés de vacaciones.I'll finish the job for you while you're on vacation.
a.
Los siguientes ejemplos muestran formas de traducir esta palabra o frase sin usar un equivalente directo.
sin traducción directa
Está por verse.That remains to be seen.
El asunto está por resolverse.The issue is yet to be resolved.
b. about to
Mi papá está por llegar.My dad's about to arrive.
a. by
¿Ese cuadro fue pintado por Elena o Rosa?Was that painting done by Elena or Rosa?
Copyright © 2026 Dictionary Media Group, Inc.