"Copas" es una forma de "copar", un verbo transitivo que se puede traducir como "to make a clean sweep". "Bastos" es una forma de "bastos", un sustantivo plural que se puede traducir como "clubs". Aprende más sobre la diferencia entre "copas" y "bastos" a continuación.
El equipo de gimnasia de Estados Unidos copó la mayor cantidad de medallas de oro en los Juegos Olímpicos.The US gymnastics team took the most gold medals at the Olympic Games.
Los juegos coparon las noticias y no hubo mucha información acerca de otros sucesos.The games monopolized the news and there was little coverage of anything else.
Este vestido de seda es mucho más bonito que el otro de lana basta que llevabas puesto antes.This silk dress is much prettier than the rough wool one you were wearing earlier.
Si fueras menos basto y más educado le caerías mejor a tus colegas.If you were less coarse and more polite your colleagues would like you more.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
El jinete colocó el basto sobre el lomo del caballo, y encima la silla de montar.The rider placed the saddlecloth on the horse's back, then the saddle on top of that.