RESPUESTA RÁPIDA
"Coat" es un sustantivo que se puede traducir como "el abrigo", y "primer paint" es un sustantivo que se puede traducir como "la pintura base". Aprende más sobre la diferencia entre "coat" y "primer paint" a continuación.
coat(
kot
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (ropa)
a. el abrigo (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
You look good in that coat!¡Ese abrigo te queda bien!
b. el chaquetón (M) (más largo)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
I love your coat. Where did you buy it?Me encanta tu chaquetón. ¿Dónde lo compraste?
c. la chaqueta (F) (más corto)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I can rarely wear my fall coat in these cold temperatures.Casi no me puedo poner mi chaqueta de otoño en este clima tan frío.
d. el saco (M) (tipo sastre)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
She wore a matching lilac coat and skirt.Llevaba un saco lila con falda a juego.
2. (cobertura)
a. la capa (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
They still have to apply a coat of varnish.Todavía tienen que aplicarle una capa de barniz.
b. la mano (F) (de pintura, barniz)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
It needs a coat of paint.Le hace falta una mano de pintura.
a. el pelaje (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
That dog's coat is very soft and shiny.El pelaje de ese perro es muy suave y brillante.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
4. (cubrir)
b. bañar (con líquido)
Once it has cooled, coat the cake with chocolate.Una vez enfriada, bañe la torta de chocolate.
primer paint(
pray
-
muhr
peynt
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (en general)
a. la pintura base (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
We're going to let the primer paint dry overnight and apply the colored paint tomorrow.Vamos a dejar que seque la pintura base durante la noche y aplicar la pintura de color mañana.
b. la imprimación (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I used a tinted primer paint because I'm painting the room a dark color.Usé una imprimación tintada porque estoy pintando el cuarto con un color oscuro.
c. el tapaporos (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Can you run to the store and buy another can of primer paint?¿Puedes ir a la tienda y comprar otra lata de tapaporos?