vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Beads" es una forma de "beads", un sustantivo plural que se puede traducir como "el collar". "Bows" es una forma de "bow", un verbo intransitivo que se puede traducir como "inclinarse". Aprende más sobre la diferencia entre "beads" y "bows" a continuación.
beads(
bidz
)Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
1. (joyería)
a. el collar (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
We bought her some beads that we knew she liked.Le compramos un collar que sabíamos que le gustaba.
2. (religioso)
a. el rosario (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
It is time to pray, he said, taking out his beads.Es hora de rezar, dijo sacando su rosario.
bead
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
3. (bolita)
a. la cuenta (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The woman was wearing a necklace with beads.La mujer tenía puesto un collar de cuentas.
b. el abalorio (M) (de vidrio)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The child amused herself threading beads onto a string.La niña se entretenía ensartando abalorios en un cordel.
a. la gota (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Beads of perspiration broke out on his forehead.Le brotaron gotas de sudor en la frente.
a. la mira globular (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
This front bead comes with a fully adjustable rear sight.Esta mira globular viene con un punto de mira trasero totalmente ajustable.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Her forehead was beaded with perspiration.Tenía la frente cubierta de gotas de sudor.
She looked at herself in the mirror, tears beading on her cheeks.Se miró en el espejo con lágrimas perlando sus mejillas.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
1. (saludo)
a. inclinarse
All the knights bowed before their king.Todos los caballeros se inclinaron ante su rey.
b. hacer una reverencia
To invite a lady to dance, the man bows before her.Para invitar a una dama a bailar, el caballero le hace una reverencia.
2. (curvarse)
3. (rendirse)
a. ceder
The president finally bowed to pressure from Congress on the tax issue.El presidente finalmente cedió a la presión del Congreso en el asunto de los impuestos.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
6. (lazada)
a. el lazo (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
My sister wore a beautiful bow on her ponytail.Mi hermana llevaba un precioso lazo en la coleta.
7. (arma)
a. el arco (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
He put an arrow on his bow, aimed at the target, and fired.Puso una flecha en el arco, apuntó a la diana, y tiró.
8. (saludo)
a. la reverencia (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The men all gave a slight bow when they were presented to the Queen.Los hombres todos hicieron una pequeña reverencia cuando se les presentó a la Reina.