"Be killed" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "ser matado", y "kill" es un verbo transitivo que se puede traducir como "matar". Aprende más sobre la diferencia entre "be killed" y "kill" a continuación.
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
I lock and bolt all the doors and windows. I don't want to be killed in my own home!Cierro todas las puertas y ventanas con llave y cerrojo. ¡No quiero ser matado en mi propio hogar!
A police officer was killed by one of the robbers when they were making their escape.Un policía fue asesinado por uno de los atracadores cuando se huían.
The switch will kill the compressor before it has built enough pressure.El interruptor apagará el compresor antes de que se acumule la presión necesaria.