RESPUESTA RÁPIDA
"Accolade" es un sustantivo que se puede traducir como "el honor", y "compliment" es un sustantivo que se puede traducir como "el cumplido". Aprende más sobre la diferencia entre "accolade" y "compliment" a continuación.
accolade(
ah
-
kuh
-
leyd
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (distinción)
2. (condecoración)
b. el galardón (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The coach offered thanks for having received the accolade for best coach in the league.El entrenador dio las gracias por haber recibido el galardón al mejor entrenador de la liga.
3. (enaltecimiento)
4. (caballería)
a. la acolada (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
The king asked the man whether he agreed to accept the accolade of knighthood.El rey le preguntó al hombre si estaba de acuerdo en aceptar la acolada de la caballería.
b. el espaldarazo (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
The queen bestowed the honor of knighthood on the young man with an accolade.La reina le otorgó el honor de la caballería al joven con un espaldarazo.
compliment(
kam
-
plih
-
mihnt
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
1. (elogio)
a. el cumplido (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
Anthony blushed when he heard his husband's compliment.Anthony se ruborizó al escuchar el cumplido de su marido.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
compliments
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
3. (salutación)
a. los saludos (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p.ej. el hombre, el sol).
He gave me compliments from his sister for you.Me dio saludos de su hermana para ti.
b. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Please give my compliments to the director.Mi enhorabuena al director.
Send my compliments to your mum!¡Saluda a tu madre de mi parte!