Restaurante situado en zona de comercio y servicios. | Restaurant situated in area of trade and services. |
Hay una zona de comercio libre justo al sur de la frontera en México. | There's a free-trade zone just south of the border into Mexico. |
Galletas: Solo utilizamos las cookies en la zona de comercio electrónico de nuestro sitio. | Cookies: We only use cookies in the e-commerce area of our site. |
Su realización ha dado lugar a una integración cada vez mayor de una amplia zona de comercio. | Its implementation has led to the increasingly advanced integration of a vast area of trade. |
Tres miembros de la SAARC también pertenecen al Acuerdo de Bangkok para establecer una zona de comercio preferencial. | Three members of SAARC also belong to the six-member Bangkok Agreement for a preferential trading area. |
La zona de comercio exterior de propiedad municipal se encuentra junto a la propiedad de Long Island MacArthur Airport. | The Town-owned Foreign Trade Zone is next to Long Island MacArthur Airport property. |
Una zona de comercio sin fronteras internas que garantiza el libre movimiento de gente, mercancías, servicios y capital por su territorio. | A trade area without internal borders that guarantees the free movement of people, goods, services and capital throughout its territory. |
El mecanismo puede aplicarse a los productos farmacéuticos fabricados en la zona de comercio regional en la que rige la licencia obligatoria. | The regional mechanism can cover pharmaceutical products manufactured within the regional trade area under compulsory licence. |
Schindler suministrará al centro, que constará de una zona de comercio minorista y otra de oficinas, con 27 ascensores Schindler 3300AP. | Schindler will supply the center, which will include offices and a retail concourse, with 27 Schindler 3300AP elevators. |
¿Qué pasa si la zona que genera ganancias ya no es una zona de comercio, sino más bien una zona de guerra? | What if the zone that creates profit is no longer a trade zone but rather a war zone? |
