Yo estoy de acuerdo contigo, Alec, este zigzagueo es raro. | I agree with you, Alec, this zigzagging is unusual. |
Parcialmente, como resultado de esto, Castro zigzagueo, de un error a otro. | Partly, as a result of this, Castro zig-zagged, from one mistaken expedient to another. |
Y le agradezco todo tu zigzagueo por aquí, pero la otra parte ha acordado que no tienen caso. | And I appreciate all your dipsy-doodling around here, but the other side has already agreed they have no case. |
Ellos son la Unidad de la Eternidad, y tú, cualquiera que sea el zigzagueo que tomes, eres también la Unidad de la Eternidad. | They are the Oneness of Eternity, and you, whatever meandering you take, are also the Oneness of Eternity. |
Los primeros signos del curso político del gobierno de Morales apuntan a un zigzagueo entre las demandas de la calle y las demandas del capitalismo. | The first signs of the political course of the Morales government point to a zig-zagging between the demands of the street and the demands of capitalism. |
La película retrata el intenso zigzagueo que atraviesa la juventud que busca romper con las relaciones sociales burguesas moribundas, para caer de nuevo muchas veces en las tradiciones aplastantes. | The film deals with the intense push-pull on youth seeking to break out of moribund bourgeois social relations who constantly face being flung back into spirit-crushing traditions. |
Fueron comparados los efectos del alcohol y el cannabis en una prueba de conducción simulada realizada a 18 consumidores ocasionales de cannabis con respecto al zigzagueo en el carril (desviaciones estándar de posición lateral, SDLP). | In a simulated driving test with 18 occasional cannabis users the effects of alcohol and cannabis were compared with regard to lane weave (standard deviations of lateral position, SDLP). |
Y de andar por sus aceras en otro obligado zigzagueo, evadiendo la podredumbre de sus charcos y huecos, o sin tropezarnos con gente de aspecto miserable, que deambula ociosa o se aposenta en puertas, quicios y esquinas, vendiendo los mas acerosos objetos y comestibles. | And upon walking its sidewalks in a forced zigzag motion, evading the rottenness of the potholes, or without stumbling upon people with a miserable look, who pace lazily or sit upon doorways, curbs, and corners, selling their rusty wares and foodstuffs. |
Zigzagueo entre los perros. | I zigzagged between dogs. |
Parece que zigzagueó a través del campo y terminó aquí. | Looks like she ran a zigzag through the field, ended up here. |
