will drizzle
-lloviznaré
Futuro para el sujetodel verbodrizzle.Hay otras traducciones para esta conjugación.

drizzle

drizzle(
drih
-
zuhl
)
Un verbo impersonal es un verbo sin sujeto evidente (p. ej. Llueve en España.).
verbo impersonal
a. lloviznar
It's starting to drizzle.Está comenzando a lloviznar.
b. garuar
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
How depressing. It's been drizzling and foggy all day.Qué deprimente. Lleva todo el día garuando y con niebla.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. la llovizna
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
They're expecting some drizzle this morning, but it's supposed to clear up.Se espera un poco de llovizna esta mañana, pero se supone que despejará.
b. la garúa
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
It's just a bit of drizzle, but I'm going to bring an umbrella just in case.Es un poco de garúa nomás, pero voy a traer un paraguas por si acaso.
a. el chorrito
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Finish the appetizer off with a drizzle of extra-virgin olive oil.Para terminar el aperitivo, añade un chorrito de aceite de oliva extra virgen.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. rociar
Drizzle the lemon juice over the freshly baked cake.Rocía la torta recién horneada con zumo de limón.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce you will drizzle usando traductores automáticos
Conjugaciones
Palabra del día
permitirse